Chromeブラザーの翻訳/辞書ツールです。英語/日本語/中国語/韓国語の翻訳がサポートされてます。
New!!!
version 5: クラウド·ストレージ·サービスを提供しました。
###################################
[MBDict]は、Chromeブラウザの辞書・翻訳のエクステンションです。以下種類の辞書・翻訳機能を提供されています:
1、英語。(イギリス、アメリカ両方含めています)
2、英語 -> 中国語 -> 英語。(簡体、と繁体両方含めています)
3、英語 -> 日本語 -> 英語。
4、英語 -> 韓国語 -> 英語。
ページで選択した単語、もしくは段落の翻訳ができますし、直接ツールバーのポップアップダイアログで辞書の検索や翻訳することもできます。
それから、PDFファイルに単語、選択した段落の翻訳もできます。
本ツールのUIは英語、中国語、日本語が提供されています。
Latest reviews
- (2020-11-11) code bad: 网页端随时点选翻译做的挺好的,但账号因未知错误无法注册登录,小失望
- (2019-08-13) メイアMeia: so far so good, it would be perfect if it support double click or highlight to translate/ pop up meaning.
- (2018-06-21) Andy Li: 没什么用处,识别率太低
- (2018-03-24) om fans: 词义整洁不冗余,排版精美
- (2018-03-08) Zander Zhang: It really helps me a lot and perfectly meets my need! Thanks.
- (2017-05-17) Jackson Lim: Love it, it can translate to multiple language...but if can add synonym or antonym is better
- (2016-04-28) Hailong Zhao: 便利でやくにたちます。
- (2016-01-08) Soda Carbon: Love it!
- (2015-11-01) wan dod: popup功能已失效
- (2014-02-28) 趙寛奇: すごく役に立つ
Latest issues
- (2018-01-22, v:5.1) Turner BlainT: unmute
when the video's playing, there's no sound' - (2017-04-26, v:5.1) Ryan Lincs (林方勒): sign in error
sign up/sign in is now unavailable due to the shutdown of api.parse.io - (2016-08-02, v:5.1) Hua Y: the word "widow" is a wrong translation in Chinese Traditional
as picture http://imgur.com/a/m0OBQ the translation is "window" not "widow" hope you can fix it asap tks - (2016-01-02, v:5.1) Bion M.: Translating
when i translate in chinese sometimes it says " TranslateApiException: AppId is over the quota : ID=3444.V2_Json.Translate.52F0930F " , please fix this , thank you very much and late happy new years lol. - (2014-12-18, v:2.0) Brandon Camp: Toggle on/off
You should add an option to toggle the extension on and off from the button, so we don't have to go all the way into tools > extensions to disable it real quick or enable it real quick.