extension ExtPose

Vimbox Переводчик от Skyeng

Description from extension meta

Бесплатный переводчик английских слов и фраз на сайтах. Читайте зарубежные издания и учите английский язык

Image from store Vimbox Переводчик от Skyeng
Description from store Встречаете фразы на английском и не понимаете их значения? Мы нашли решение – Vimbox Переводчик. С помощью данного расширения вы можете комфортно переводить как отдельные слова так и целые фразы и предложения во время прочтения новостей на английском языке, добавлять переведенные слова в личный словарь и повторять их затем в мобильном приложении Words от Skyeng. С помощью Vimbox Переводчик вы можете: ✓ Комфортно читать статьи на английском языке ✓ Переводить слова и фразы во время чтения одним кликом ✓ Изучать транскрипцию слов, перевод, произношение и употребление в предложениях ✓ Переводить целые предложения и статьи ✓ Повторять переведененные слова в личном словаре ✓ Использовать на любом ресурсе без ограничения ✓ Учить слова из словаря в мобильном приложении Words от Skyeng. Скачать Words: iOS - https://itunes.apple.com/ru/app/words-naucnyj-trenazer-anglijskih/id1065290732 Android - https://play.google.com/store/apps/details?id=skyeng.words.prod Учите английский язык вместе с Vimbox Переводчик! Узнайте о нас больше на http://translate.vimbox.com/

Latest reviews

  • (2021-01-18) Нариман Абдуллин: поменяли дефолтную настройку для перевода текста с ctrl на просто выделение -- зачем? так мало людей выделяют просто текст?
  • (2021-01-09) Евгений Медведев: одно слово и куча переводов, в тех же значениях только с разными картинками напр - semi-final(полуфинал, полуфинал) и регистрация постоянно слетает
  • (2021-01-04) Arthur Galimullin: Хороший переводчик, чувствуется, что это далеко не гугловский перевод, в большинстве случаев всё понятно, только в редких технических документах и в случаях "отсебятины" в каких-нибудь блогах перевод становится нечитабельным и приходится самому додумывать. Похожим образом сейчас переводит Яндекс, в принципе тоже хорошо, но альтабаться очень лень, а тут просто выделил текст и перевел. Но есть один минус: иногда он просто перестает переводить тексты, переводятся только слова по отдельности. Не помогает перезапуск бразуера.
  • (2021-01-04) Kodaf: Замечательное расширение для быстрого перевода незнакомых слов или предложений.
  • (2020-12-27) mr_krol: Очень люблю это приложение, НО. Стало жрать как не в себя оперативку и цпу. Часто наблюдал значения - 3ГБ озу и 50 цпу
  • (2020-12-16) Ротгер Алваро: Очень часто пользуюсь и если использую для проверки крупного текста, то в какой то момент приложение перестает вообще что либо переводить. Как заставить его работать не знаю, а жаль. Мне нравится это приложение но вот этот нюанс портит впечатление.
  • (2020-11-24) Yevhen Lehkiy: Очень удобная вещь!
  • (2020-11-15) Denny Tim: Перестал работать по нажатию комбинации клавиш и выделению
  • (2020-11-14) anya paleshka: Объясните пожалуйста разработчики ! Что происходит с переводчиком ?? пользуюсь очень давно им ! Но сейчас просто не переводит текст, когда я его выделяю. Уже перезагрузила ноутбук и сам Хром. Но проблема не решена !!!! что делать ???
  • (2020-11-03) fxvlad: Amazing! Thank you for your work!
  • (2020-10-22) Dzhavid Rash: работает некоторое время, потом внезапно перестает переводить текст при выделении текста или при переводе в окошке вимбокса
  • (2020-09-29) Pavel Pavelko: Пожалуйста, портируйте уже на firefox, это же теперь несложно.
  • (2020-09-24) Артём Бабич: Супер! Лучший переводчик
  • (2020-09-17) Raindoss: Лучший переводчик как для расширения, почему не в топе?
  • (2020-08-28) Андрей Боровик: Перестал переводить. Переводит только одно выделенное слово. Никак не реагирует на выделение больше одного слова. Через какое то время снова заработало.
  • (2020-08-12) Лев Котик: Позволяет переводить слова по ходу текста, просто выделяя их.
  • (2020-08-05) Nikita Lavrenov: Часто бывает, что после пары часов работы просто перестает переводить предложения, даже обычные фразы, и напрямую через расширение тоже не работает. Переустанавливаю, перезагружаю, но ничего, иногда только на следующий день начинает работать.
  • (2020-07-22) Danila Zap: Добаленные в словарь слова не появляются в моем словаре SkyEng!!! Буду благодарен если объясните почему - пока 3* т.к. перевод слов работает нормально.
  • (2020-07-18) Kseniia Matveeva: лучшее для работы с англоязычными страницами!!! Очень удобное расширение, которое облегчило перевод и чтение текстов в разы. Перевод, кстати, вполне литературный, поэтому чтобы не потерялся контекст, выделяю все словосочетание. Одна просьба: добавьте такую же возможность при работе с pdf и прочими документами, открытыми в браузере, пожалуйста!!!
  • (2020-07-14) Павел Скирда: То что мне было нужно. Перевод слов и фраз в тултипе (всплывающей подсказке), а не отдельной вкладкой переводчик открывать, это я и сам мог
  • (2020-06-25) Kirill Mozgolin: В целом норм, но все время разлогинивается и это раздражает.
  • (2020-04-09) Oleg: Не переводит слова
  • (2020-03-26) Елена Русинова: Пользуюсь приложением второй день совместно с приложением Skyeng. Оказалось, что на меня было заведено два аккаунта и первый день я пользовалась другим аккаунтом, еле переключила vimbox на другой ак, теперь при выборе слова не показывает перевод и не удается добавить слово, подскажите, что делать
  • (2020-03-25) Сергей Седоволосый: Не работает перевод при выделении текста в браузере. Доступ у переводчика есть ко вмем сайтам. В личный кабинет вошел. Версия Хром 80.0.3987.100, Ubuntu 18.04
  • (2020-03-07) Денис Сопичев: Бесполезное приложение для заучивания слов. Слова не появляются в моем словаре в личном кабинете vimbox.skyeng.ru. А пользоваться приложением Aword нету никакого желания. Являюсь тем временем учеником этой школы. Пожалуй не буду продолжаться учиться в этой школе
  • (2020-03-05) Константин Копейкин: Когда это расширение вернется в Safari?
  • (2020-02-10) Em Bro: Агрессивная политика навязывания услуг. Хуже только в тинокове. Для регистрации требуют телефон, после чего начинают раздаваться звонки, видимо, из коллцентра. Ответила, что пока не планирую, и! ПЕРЕЗВОНЮ ЕСЛИ НАДУМАЮ !САМА! однако периодически звонки продолжаются. Может я что-то пропустила, какой-нибудь пункт меню при регистрации, где написано, что телефон нужен для регулярной нервотрепки, но именно этот фактор стал ключевым, чтобы больше не пользоваться приложениями и отписаться ото всех каналов на youtube. Не звоните мне! Иначе мне придется пожаловаться в роспотребнадзор. Ваши цены - дурные, неоправданные, за ту же цену, что в skyeng просят за занятие в 50 минут, с русскоязычным репетитором, у других агрегаторов можно заниматься с носителем языка и даже дешевле, и не 50 мин, а 60. Преподаватели часто одни и те же. Мобильное приложение закрывается через определенный период использования, чего нет практически ни у кого. Я бы оплатила курс и занималась бы в вашей "школе", не разбираясь, но именно агрессия и прозвоны заставили обратить внимание на всю подноготную. Skyeng жадные лицемеры. Мой отзыв мало что значит для вас, но возможно будет полезен для будущих пользователей. Большинство начинающих изучать языки - люди блаженные, поэтому столько положительных отзывов и комментариев во всевозможных сервисах. Этим вы и пользуетесь. А если разобраться, то ничем не отличаетесь от других, кроме цен и агрессии в продвижении услуг.
  • (2020-02-04) dima freeman: Не работает перевод по выделению текста на сайтах. Например здесь https://docs.unity3d.com/2018.4/Documentation/ScriptReference/Object.DestroyImmediate.html В браузер Chrome во всяк случае не работает...
  • (2020-01-14) Privet Kometa: Стало разлогиниваться каждый день. то есть все время при добавлении слова теперь просить зарегаться или залогиниться(
  • (2020-01-08) Яков Владимиров: Лучшее расширение для перевода текста!
  • (2020-01-04) Алексей Вечканов: Я работаю с разных браузеров и постоянно приходится авторизироваться. А сейчас асторизация совсем не работает
  • (2019-12-11) Юрий Масьян: Отличный функционал, но UI стал безбожно тормозить.
  • (2019-11-25) Artem Mordin: Добавьте настройку для переключение с перевода (английский-русский) на толкование слов (английский-английский) . Для тех кто уже неплохо знает язык это больше подходит и позволяет лучше запомнить слово. Такая настройка есть в веб-версии словаря на сайте skyeng. Добавьте ее в расширение для браузера. В остальном очень удобно и экономит много времени на поиск перевода слов. Большое спасибо!
  • (2019-11-11) Сергей Калугин: Не работает интеграция с сайтом Skyeng. Я работаю активно с браузером за ноутбуком. Установил себе расширение "Vimbox Переводчик от Skyeng" В надежде получить интеграцию с Skyeng, что бы учить слова на основном сайте после их добавления во время использования этого расширения. Но вместо этого я не получаю этой интеграции - на основном сайте Skyeng словарь, заполненный в этом расширении, не появляется! Очень неудобно и вообще если нет интеграции с Skyeng, то для меня смысл использовать это расширение - вообще теряется.
  • (2019-09-13) Игорь Мотрич: Отличное расширение, очень удобно пользоваться! НО сегодня почему то не переводит выделенные слова(( Надеюсь любимое расширение заработает((
  • (2019-07-27) Алексей: Мне нравится что можно просто выделить предложение и сразу увидеть перевод, а не кликать еще на специальную кнопочку, или переход на страницу переводчика! Вы молодцы!
  • (2019-07-21) Андрей Обрезан: Работает только реклама и магазин, никакого функционала нет. Просто бессмысленные ссылки и расширения
  • (2019-07-18) Anatoly Sharov: До этого работал как часы. Сейчас вообще не запускается, когда выделяю текст. Разочарован. Удалил.
  • (2019-07-07) Mac1ovin: Самое лучшее! Разрабы молодцы,респект! Не надо клавиш,выделил и автоматом переведено,красота!
  • (2019-07-07) ʙʟᴀᴄᴋᴇɴᴅ: Пользуюсь уже 3 месяца. Могу сказать, что функции он свои выполняет, очень удобно выделять текст и тебе сразу дают перевод. Не открывать никаких вкладок, а только нажать сверху справа и ввести нужные тебе слова для перевода, НО! Первый минус: это не везде переводчик реагирует на выделение. Выделяю - игнорирует. Ну а такие сайты, как вк - все более-менее стабильно Второй: Порой приложение полностью отказывает грузиться. Вот пока ты не перезапустишь хром. Третий, и пожалуй наконец-то последний минус для такого простого расширения: Выделяю я допустим текст из какого-нибудь сайта, где он не может мне отобразить перевод. Вставляю в строку для перевода (Слов ни 300, ни 50. От силы 20) и что происходит? Хром не отвечает до той поры, пока ты его не закроешь и не перезапустишь. Это просто жесть! Из-за этого я раз потерял просто кучу времени на переписывание. Надеюсь, вы не забросите свое приложение. Оно очень полезное, но как у всего - есть свои подводные камни.
  • (2019-06-02) Naivik: GOOD
  • (2019-05-18) Илья Шлыков: С удовольствием бы пользовался, но ваше расширение собирает информацию о посещенных мной страницах! Я понимаю, что вы хотите трекать активность пользователя, но все-таки должны быть какие-то рамки.
  • (2019-05-03) Lee Harvey Oswald: Хороший переводчик но знает только английский язык. Других языков не знает и знать не хочет, что в нынешних реалиях абсолютно недопустимо. На дворе середина 2019, господи боже...
  • (2019-04-01) 10 из 10 ещеб картинки убрать
  • (2019-03-29) Alexandr Kondratyev: very nice!
  • (2019-03-18) Arthur Bogdanov: Удобный инструмент. Но не позволяет авторизоваться, уперся в лимит слов и слова не отображаются в SkyEng аккаунте.
  • (2019-03-18) Максим Карпов: Спасибо, то что надо для быстрой и продуктивной работы
  • (2019-03-13) NONAME man: Не понимаю, неужели добавлять в словарь можно только отдельные слова? Как насчет добавления целых фраз и предложений. Например, я встретил незнакомое слово. Так я его лучше запомню с учетом контекста, а контекст обеспечится наличием целого предложения. Я клацал-клацал на кнопки, но безуспешно. Так, обычное стандартное приложение по переводу слов. На четверку.
  • (2019-01-10) Alexander Abramov: Одно из самых удобных расширений для перевода!
  • (2018-12-09) Veniamin Rakhimov: Вчера еще было около 550 слов, добавленных за время использования расширения, а сегодня все они исчезли. Что делать и чем это можно объяснить.

Latest issues

  • (2021-01-05, v:1.9.7) Tatyana Efremyshkina: ???
    Как скачать приложение?
  • (2020-12-16, v:1.9.7) Ротгер Алваро: Ошибка или глюк?
    Та же проблема что и у других. Не показывается перевод. Разработчики собираются отвечать на наши вопросы???
  • (2020-12-08, v:1.9.7) Константин: нет вплывающего окна при выделении
    после обновления хрома до версии 87 перестал появляться перевод при выделении во вплывающем окне
  • (2020-11-19, v:1.9.7) 클리멘코올가: перестал появляться перевод.
    Добрый день! При выделении слова или предложения перестал появляться перевод. Осталось только прослушивание. Как это исправить?
  • (2020-11-14, v:1.9.7) Artem Parasochka: Firefox
    Очень не хватает такого же дополнения для Firefox
  • (2020-11-05, v:1.9.7) Niakris: Поддержка mozilla firefox
    Добрый день! Подскажите, планируется поддержка Mozilla Firefox?
  • (2020-10-20, v:1.9.7) Ольга Дудакова: Частичная работа vimbox
    Добрый день Перестал появляться перевод выделенных слов и предложений Только аудио
  • (2020-10-16, v:1.9.7) Екатерина Чеканова: словарь
    Добрый день! Слова не добавляются в словарь в приложении. Подскажите, пожалуйста, как это исправить
  • (2020-10-12, v:1.9.7) Julia Nikitina: Нет перевода
    Добрый день! При выделении слова или предложения перестал появляться перевод. Осталось только прослушивание. Как это исправить?
  • (2020-09-24, v:1.9.7) Gricenko.T: ошибка
    не могу перевести, при выделении слова появляется ошибка и прослушать
  • (2020-09-24, v:1.9.7) Тома М: Перестал работать.
    Раньше при выделении предложения переводил его, внезапно перестал пару дней назад. А сейчас появляется только прослушать или сообщить об ошибке. Переустановка тоже не помогла. Очень странное поведение.
  • (2020-09-24, v:1.9.7) Vitaliy Zinchenko: Firefox
    Когда будет доступно в Firefox?
  • (2020-08-24, v:1.9.7) Galina Madaminova: Ошибка в работе
    Переводит только по одному слову, словосочетание или все предложение не переводятся. Также на платформе Skyeng вместо перевода появляются значки всплывают значки "Report" "Listen".
  • (2020-08-23, v:1.9.7) Маргарита Миловидова: Не синхронизируется с приложением
    Добавила слово, а в приложении не показывает
  • (2020-08-14, v:1.9.7) Irraris: НЕ РАБОТАЕТ
    при копировании теста не переводит и также не переводит слова
  • (2020-07-28, v:1.9.7) Aleksey Patrushev: Конфронтация с сайтом SkyEng.
    После расширения возможностей на платформе SKyeng стало УЖАСНО не удобно пользоваться данным расширением на сайте.. Двойной клик на слове активирует окно с переводом...но и всплывают значки "Report" "Listen" прямо на слове... Что очень раздражает и усложняет использование данного расширения на самом сайте SkyEng.
  • (2020-07-22, v:1.9.7) Danila Zap: Словарь
    Добавленные в словарь слова не добявляются в мой словарь SkyEng.
  • (2020-07-08, v:1.9.7) Артём Мокрушин: Не переводит
    Добрый день! Установил расширение, выделяю - не переводит. Может быть дело в настройках хрома, какие разрешения должны быть включены у расширения, чтобы оно корректно работало, т.к. у меня много чего заблокировано.
  • (2020-07-06, v:1.9.7) Антон Одольский: Портируйте уже на Firefox. Это ведь совсем не сложно.
    Сабж
  • (2020-06-09, v:1.9.7) Борис Смирнов: Вы - разводилы обыкновенные! Чтоб вы насытились и на самое, бесконечно-недосягаемое, будущее!!! )))
    Подолжайте дальше разводилы! )))
  • (2020-06-03, v:1.9.7) Елена Ющенко: 503 Bad Gateway
    Ошибка авторизации( пофиксите, пожалуйста
  • (2020-06-03, v:1.9.7) анатолий Анатольевич: ошибка 502 при авторизации
    ошибка 502 при авторизации
  • (2020-06-03, v:1.9.7) 클리멘코올가: не могу войти. Ошибка 502
    не могу войти. Ошибка 502
  • (2020-06-02, v:1.9.7) Anna Morozova: Не могу войти, ошибка 502
    Не могу войти, редиректит на https://ext.skyeng.tv/auth/authorize, а там ошибка 502
  • (2020-06-02, v:1.9.7) Кристина Ассорова: ошибка авторизации
    Не могу войти, ошибка 502
  • (2020-06-02, v:1.9.7) Пиджак Человек: Ошибка 502 при авторизации
    Пытаюсь авторизоваться в приложении, перебрасывает на сайт https://ext.skyeng.tv/auth/authorize , выдающий ошибку 502.
  • (2020-05-23, v:1.9.7) Светова Наталья Кундалини йога: Где смотреть список сохраненных слов?
    Добрый день! Я пользуюсь расширением при переводе, сохраняю слова. Вопрос куда слова сохраняются? Где я могу их посмотреть? Только в моб.приложении Aword? есть ли возможность этот список увидеть в приложен. браузера? Если нет, то получается нет смысла сохранять их,так?
  • (2020-05-15, v:1.9.7) Денис Волков: Предложение
    Было бы здорово такое расширение выпустить для FireFox
  • (2020-05-05, v:1.9.7) Vel Ush: vimbox в safari на MacOS?
    Как загрузить vimbox в safari на MacOS?
  • (2020-03-15, v:1.9.7) Виктория Лапец: не понимаю как работает vimbox
    вроде скачала, но захожу на сайт euronews и нчего не переводит
  • (2020-03-12, v:1.9.7) Александр S: Not Download!
    Ранее использовал Vimbox на Opera, отличная программа. Сегодня пришлось переустановить браузер Opera. Vimbox не скачивается, даже отсутствует кнопка (ссылка) для скачивания в интернет-магазине Chrome. Спасибо.
  • (2020-03-11, v:1.9.7) Tatiana Skalskaya: Добавление слов в словарь Skyeng
    Добрый день. У меня есть приложение в Skyeng. Я часто дуда добавляю слова когда читаю в браузере с других сайтов. Но потом не вижу ВСЕХ слов, что были добавлены. Как это можно решить? Спасибо заранее.
  • (2019-12-23, v:1.9.7) Nariman: 502 Bad Gateway
    Не работает аутентификация/авторизация.
  • (2019-12-23, v:1.9.7) leophix: 502 bad gateway error
    Исправьте, пожалуйста, ошибку 502!
  • (2019-12-22, v:1.9.7) Maxim Komarenko: Ошибка 502.
    Ошибка 502 при попытке авторизации.
  • (2019-12-22, v:1.9.7) Natalia Bogomolova: Не могу зайти в свой аккаунт или зарегистрироваться заново, возникает ошибка 502
    Не могу зайти в свой аккаунт или зарегистрироваться заново, возникает ошибка 502
  • (2019-12-22, v:1.9.7) Н.Ю. Коровина: ошибка 502
    Не могу войти в свой аккаунт, при попытки регистрации или входа выдает ошибку "502"
  • (2019-12-04, v:1.9.7) Татьяна Светлова: как пользоваться?
    не понимаю, как открыть приложение и нажать на иконку с портфелем!
  • (2019-11-20, v:1.9.7) dev null: Изменить размер окна
    Как изменить ширину поля перевода подскажите?
  • (2019-11-16, v:1.9.7) Алексей Никитенко: pdf совместимость
    Здравствуйте, с pdf-файлома возможна работа приложения?
  • (2019-10-25, v:1.9.7) Лена Юдина: Ошибка: Недостаточно прав
    Не получается установить данное расширение "Download interrupted" ubuntu
  • (2019-10-22, v:1.9.7) Кристина Фуголь: Как учить слова?
    Правильно ли я понимаю, что словарь из Vimbox переводчика можно привязать только к своему аккаунту учителя/ученика Skyeng? Дело в том, что я ушла из школы и теперь, выходит, я могу пользоваться только переводчиком? Получается, что я теперь никак не смогу учить эти слова, ведь больше не могу входить в приложение Skyeng, так как я больше не учитель (и мой аккаунт скоро удалят). Есть ли возможность использовать Vimbox переводчик со всеми функциями в этом случае? Даже если это платно, это не проблема. Я знаю, что у компании также есть приложение Aword с тем же функционалом, что и приложение Skyeng, но без мессенджера. Можно ли "связать" словарь из Vimbox переводчика с этим приложением и учить слова там? В противном случае, я просто тогда не вижу смысла использовать Vimbox переводчик, если человек не является учителем/учеником Skyeng.
  • (2019-10-17, v:1.9.7) Алла Колесникова: Не получается установить данное расширение
    "Download interrupted"
  • (2019-10-02, v:1.9.7) на Ратова: Начало работы
    Объясните, почему я не вижу статей,хотя все скачала? Какой должен быть интерфейс?
  • (2019-09-30, v:1.9.7) Дмитрий Бобровников: Не устанавливается на Chrome
    Добрый день! При установке расширения появляется ошибка с текстом: "Could not move extension directory into profile."
  • (2019-09-19, v:1.9.7) Таня Тупичко: Проблема с приложением
    Выделяю слова, либо предложения и никакой реакции. Только если вводить в отдельное окно. Такое происходит даже, если пытаюсь переводить на сайтах рекомендованных самим Skyeng.
  • (2019-09-09, v:1.8.4) Олександр Бугровий: Не працює в paper.dropbox.com
    Не працює в paper.dropbox.com
  • (2019-09-09, v:1.8.4) Андрей Коваленко: Нет никакой реакции от расширения на некоторых сайтах
    На некоторых сайтах расширение никак не реагирует на выделенный текст, например здесь: http://www.qnx.com/developers/docs/6.5.0/topic/com.qnx.doc.neutrino_prog/devel.html#Lazy_loading

Statistics

Installs
157,726 history
Category
Rating
4.3 (285 votes)
Last update / version
2019-09-18 / 1.9.7
Listing languages
ru

Links