extension ExtPose

SRT Translator (delisted)

CRX id

aoomfhnaembfnjkcngjinofocbgdfboi-

Description from extension meta

Translate SRT subtitle files to multiple languages

Image from store SRT Translator
Description from store 🎎 āđ€āļ›āļĨāļĩāđˆāļĒāļ™āđāļ›āļĨāļ‡āļ›āļĢāļ°āļŠāļšāļāļēāļĢāļ“āđŒāđ„āļŸāļĨāđŒāļ‚āļ­āļ‡āļ„āļļāļ“āļ”āđ‰āļ§āļĒ SRT Translator āļĒāļīāļ™āļ”āļĩāļ•āđ‰āļ­āļ™āļĢāļąāļšāļŠāļđāđˆ SRT Translator āđ‚āļ‹āļĨāļđāļŠāļąāļ™āļ—āļĩāđˆāļ”āļĩāļ—āļĩāđˆāļŠāļļāļ”āļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāļ„āļ§āļēāļĄāļ•āđ‰āļ­āļ‡āļāļēāļĢāđāļ›āļĨāļ„āļģāļšāļĢāļĢāļĒāļēāļĒ āļŠāđˆāļ§āļ™āļ‚āļĒāļēāļĒāđ€āļšāļĢāļēāļ§āđŒāđ€āļ‹āļ­āļĢāđŒāļ­āļąāļ™āļ—āļĢāļ‡āļžāļĨāļąāļ‡āļ‚āļ­āļ‡āđ€āļĢāļēāļŠāđˆāļ§āļĒāđƒāļŦāđ‰āļ„āļļāļ“āđāļ›āļĨāđ„āļŸāļĨāđŒ srt āđ„āļ”āđ‰āļ”āđ‰āļ§āļĒāļāļēāļĢāļ„āļĨāļīāļāđ€āļžāļĩāļĒāļ‡āđ„āļĄāđˆāļāļĩāđˆāļ„āļĢāļąāđ‰āļ‡ āļ—āļģāđƒāļŦāđ‰āļāļēāļĢāļˆāļąāļ”āļāļēāļĢāļ„āļģāļšāļĢāļĢāļĒāļēāļĒāļ‡āđˆāļēāļĒāļ”āļēāļĒāđāļĨāļ°āļĄāļĩāļ›āļĢāļ°āļŠāļīāļ—āļ˜āļīāļ āļēāļž ðŸŒŸ āļŠāļąāļĄāļœāļąāļŠāļāļąāļšāđ€āļ„āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡āļĄāļ·āļ­āđāļ›āļĨāđ„āļŸāļĨāđŒ srt āļ‚āļąāđ‰āļ™āļŠāļđāļ‡āļ—āļĩāđˆāļŠāļļāļ”āļ—āļĩāđˆāļ›āļāļīāļ§āļąāļ•āļīāļ§āļīāļ˜āļĩāļāļēāļĢāļˆāļąāļ”āļāļēāļĢāđ„āļŸāļĨāđŒāļ‚āļ­āļ‡āļ„āļļāļ“ āđ„āļĄāđˆāļ§āđˆāļēāļ„āļļāļ“āļˆāļ°āļ•āđ‰āļ­āļ‡āđāļ›āļĨāļ„āļģāļšāļĢāļĢāļĒāļēāļĒ srt āļŦāļĢāļ·āļ­āđāļ›āļĨ srt āļ­āļ­āļ™āđ„āļĨāļ™āđŒ āđ€āļ„āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡āļĄāļ·āļ­āļ‚āļ­āļ‡āđ€āļĢāļēāļˆāļ°āđƒāļŦāđ‰āļœāļĨāļĨāļąāļžāļ˜āđŒāļĢāļ°āļ”āļąāļšāļĄāļ·āļ­āļ­āļēāļŠāļĩāļžāļ—āļąāļ™āļ—āļĩ āđ€āļ›āļĨāļĩāđˆāļĒāļ™āđāļ›āļĨāļ‡āđ€āļ™āļ·āđ‰āļ­āļŦāļēāļ‚āļ­āļ‡āļ„āļļāļ“āļ”āđ‰āļ§āļĒāđ€āļ—āļ„āđ‚āļ™āđ‚āļĨāļĒāļĩāļāļēāļĢāđāļ›āļĨ srt āļ—āļĩāđˆāđ€āļ›āđ‡āļ™āļ™āļ§āļąāļ•āļāļĢāļĢāļĄāļ‚āļ­āļ‡āđ€āļĢāļē āļŠāđˆāļ§āļ™āļ‚āļĒāļēāļĒāļ™āļĩāđ‰āđƒāļŠāđ‰ AI āļ—āļĩāđˆāļ—āļąāļ™āļŠāļĄāļąāļĒāđ€āļžāļ·āđˆāļ­āđƒāļŦāđ‰āđāļ™āđˆāđƒāļˆāļ§āđˆāļēāļāļēāļĢāđāļ›āļĨāļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāļ–āļđāļāļ•āđ‰āļ­āļ‡āđƒāļ™āļ‚āļ“āļ°āļ—āļĩāđˆāļĢāļąāļāļĐāļēāļˆāļąāļ‡āļŦāļ§āļ°āđ€āļ§āļĨāļēāđāļĨāļ°āļāļēāļĢāļˆāļąāļ”āļĢāļđāļ›āđāļšāļšāļ„āļģāļšāļĢāļĢāļĒāļēāļĒāļ—āļĩāđˆāļŠāļĄāļšāļđāļĢāļ“āđŒāđāļšāļš āđ€āļĄāļ·āđˆāļ­āļ„āļļāļ“āļ•āđ‰āļ­āļ‡āļāļēāļĢ āđ‚āļ‹āļĨāļđāļŠāļąāļ™āļ‚āļ­āļ‡āđ€āļĢāļēāđƒāļŦāđ‰āļāļēāļĢāđāļ›āļĨāļ„āļģāļšāļĢāļĢāļĒāļēāļĒāļ—āļĩāđˆāļĄāļĩāļ„āļ§āļēāļĄāđāļĄāđˆāļ™āļĒāļģāđāļĨāļ°āļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļĢāđ‡āļ§āļ—āļĩāđˆāđ„āļĄāđˆāļĄāļĩāđƒāļ„āļĢāđ€āļ—āļĩāļĒāļšāđ„āļ”āđ‰ āļ„āļļāļ“āļŠāļĄāļšāļąāļ•āļīāļŦāļĨāļąāļāļ‚āļ­āļ‡ SRT Translator: 1. āļāļēāļĢāļ›āļĢāļ°āļĄāļ§āļĨāļœāļĨāđ€āļžāļĩāļĒāļ‡āļ„āļĨāļīāļāđ€āļ”āļĩāļĒāļ§ 2. āļĢāļ­āļ‡āļĢāļąāļšāļĄāļēāļāļāļ§āđˆāļē 20 āļ āļēāļĐāļē 3. āļ„āļģāļšāļĢāļĢāļĒāļēāļĒāļ•āļąāļ§āļ­āļĒāđˆāļēāļ‡āđāļšāļšāđ€āļĢāļĩāļĒāļĨāđ„āļ—āļĄāđŒ 4. āļāļēāļĢāđ€āļāđ‡āļšāļĢāļąāļāļĐāļēāļĢāļđāļ›āđāļšāļš 5. āļāļēāļĢāļˆāļąāļ”āļāļēāļĢāđ„āļŸāļĨāđŒāļ­āļĒāđˆāļēāļ‡āļ›āļĨāļ­āļ”āļ āļąāļĒ ðŸ”Ĩ āđ€āļ—āļ„āđ‚āļ™āđ‚āļĨāļĒāļĩāļ‚āļąāđ‰āļ™āļŠāļđāļ‡āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļœāļĨāļĨāļąāļžāļ˜āđŒāļ—āļĩāđˆāļŠāļĄāļšāļđāļĢāļ“āđŒāđāļšāļš āđ€āļ„āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡āļĄāļ·āļ­āđāļ›āļĨ srt ai āļ‚āļ­āļ‡āđ€āļĢāļēāđƒāļŠāđ‰āļ‚āļąāđ‰āļ™āļ•āļ­āļ™āļ§āļīāļ˜āļĩāļ—āļĩāđˆāļ‹āļąāļšāļ‹āđ‰āļ­āļ™āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āđƒāļŦāđ‰āđāļ™āđˆāđƒāļˆāļ§āđˆāļēāļāļēāļĢāđāļ›āļĨāļ™āļąāđ‰āļ™āļŸāļąāļ‡āļ”āļđāđ€āļ›āđ‡āļ™āļ˜āļĢāļĢāļĄāļŠāļēāļ•āļī āļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āđƒāļ™āļāļēāļĢāđāļ›āļĨāļ„āļģāļšāļĢāļĢāļĒāļēāļĒāļ—āļĩāđˆāļ—āļĢāļ‡āļžāļĨāļąāļ‡āļ‚āļ­āļ‡ srt āļ—āļģāđƒāļŦāđ‰āđ€āļ„āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡āļĄāļ·āļ­āļ™āļĩāđ‰āđ€āļŦāļĄāļēāļ°āļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāļāļēāļĢāđƒāļŠāđ‰āļ‡āļēāļ™āļŠāđˆāļ§āļ™āļ•āļąāļ§āđāļĨāļ°āđƒāļ™āļĢāļ°āļ”āļąāļšāļĄāļ·āļ­āļ­āļēāļŠāļĩāļž āļ„āļļāļ“āļŠāļĄāļšāļąāļ•āļīāļāļēāļĢāļ›āļĢāļ°āļĄāļ§āļĨāļœāļĨāļ­āļąāļˆāļ‰āļĢāļīāļĒāļ°: âžĪ āļāļēāļĢāļ•āļĢāļ§āļˆāļˆāļąāļšāļ āļēāļĐāļēāļ­āļąāļ•āđ‚āļ™āļĄāļąāļ•āļī âžĪ āļāļēāļĢāļ‹āļīāļ‡āđ‚āļ„āļĢāđ„āļ™āļ‹āđŒāļĢāļŦāļąāļŠāđ€āļ§āļĨāļē âžĪ āļĢāļđāļ›āđāļšāļšāļāļēāļĢāđ€āļāđ‡āļšāļĢāļąāļāļĐāļēāļ•āļēāļĄāļ„āļģāļšāļĢāļĢāļĒāļēāļĒ âžĪ āļāļēāļĢāļ›āļĢāļ°āļĄāļ§āļĨāļœāļĨāđāļšāļšāđāļšāļ•āļŠāđŒ âžĪ āļ•āļąāļ§āđ€āļĨāļ·āļ­āļāļāļēāļĢāļŠāļģāļĢāļ­āļ‡āļ‚āđ‰āļ­āļĄāļđāļĨāļšāļ™āļ„āļĨāļēāļ§āļ”āđŒ ðŸ’Ŧ āđ€āļŦāļ•āļļāđƒāļ”āļˆāļķāļ‡āļ„āļ§āļĢāđ€āļĨāļ·āļ­āļāđ‚āļ‹āļĨāļđāļŠāļąāļ™ SRT āđāļ›āļĨāļ āļēāļĐāļēāđ„āļŸāļĨāđŒāļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāļ„āļģāļšāļĢāļĢāļĒāļēāļĒāļ‚āļ­āļ‡āđ€āļĢāļē āļŠāđˆāļ§āļ™āļ‚āļĒāļēāļĒāļ™āļĩāđ‰āđƒāļŦāđ‰āļāļēāļĢāļŠāļ™āļąāļšāļŠāļ™āļļāļ™āļ—āļĩāđˆāļ„āļĢāļ­āļšāļ„āļĨāļļāļĄāļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāļ„āļ§āļēāļĄāļ•āđ‰āļ­āļ‡āļāļēāļĢāļāļēāļĢāđāļ›āļĨāļ—āļąāđ‰āļ‡āļŦāļĄāļ”āļ‚āļ­āļ‡āļ„āļļāļ“ āđ„āļĄāđˆāļ§āđˆāļēāļ„āļļāļ“āļˆāļ°āļ•āđ‰āļ­āļ‡āđāļ›āļĨāļ„āļģāļšāļĢāļĢāļĒāļēāļĒāļŦāļĢāļ·āļ­āđāļ›āļĨāđ€āļ™āļ·āđ‰āļ­āļŦāļēāļ—āļĩāđˆāļ‹āļąāļšāļ‹āđ‰āļ­āļ™ āļŸāļąāļ‡āļāđŒāļŠāļąāļ™āļāļēāļĢāđāļ›āļĨāļ„āļģāļšāļĢāļĢāļĒāļēāļĒāļ‚āļ­āļ‡āđ€āļĢāļēāļˆāļ°āđƒāļŦāđ‰āļœāļĨāļĨāļąāļžāļ˜āđŒāļ—āļĩāđˆāļĒāļ­āļ”āđ€āļĒāļĩāđˆāļĒāļĄ āļ„āļļāļ“āļŠāļĄāļšāļąāļ•āļīāļĢāļ°āļ”āļąāļšāļĄāļ·āļ­āļ­āļēāļŠāļĩāļž: â–ļ āļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđ‚āļ”āļĒāļ„āļģāļ™āļķāļ‡āļ–āļķāļ‡āļšāļĢāļīāļšāļ— â–ļ āļāļēāļĢāļˆāļąāļ”āļĢāļđāļ›āđāļšāļšāļ­āļĒāđˆāļēāļ‡āļĄāļ·āļ­āļ­āļēāļŠāļĩāļž â–ļ āļāļēāļĢāļĢāļąāļšāļ›āļĢāļ°āļāļąāļ™āļ„āļļāļ“āļ āļēāļž SRT Translator â–ļ āļĢāļ­āļ‡āļĢāļąāļšāđ„āļŸāļĨāđŒāļŦāļĨāļēāļĒāđ„āļŸāļĨāđŒ â–ļ āļžāļˆāļ™āļēāļ™āļļāļāļĢāļĄāļ—āļĩāđˆāļāļģāļŦāļ™āļ”āđ€āļ­āļ‡ ðŸš€ āļ›āļĢāļąāļšāļ›āļĢāļļāļ‡āđ€āļ§āļīāļĢāđŒāļāđ‚āļŸāļĨāļ§āđŒāļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāļāļēāļĢāđāļ›āļĨāļ„āļģāļšāļĢāļĢāļĒāļēāļĒāļ­āļ­āļ™āđ„āļĨāļ™āđŒ āļŠāđˆāļ§āļ™āļ‚āļĒāļēāļĒāļ‚āļ­āļ‡āđ€āļĢāļēāļ—āļģāđƒāļŦāđ‰āļāļĢāļ°āļšāļ§āļ™āļāļēāļĢāļ™āļĩāđ‰āļ‡āđˆāļēāļĒāđāļĨāļ°āļĄāļĩāļ›āļĢāļ°āļŠāļīāļ—āļ˜āļīāļ āļēāļž āđ€āļĄāļ·āđˆāļ­āļ„āļļāļ“āđāļ›āļĨāđ€āļ™āļ·āđ‰āļ­āļŦāļēāļ„āļģāļšāļĢāļĢāļĒāļēāļĒ srt āļ„āļļāļ“āļˆāļ°āđ„āļ”āđ‰āļĢāļąāļšāļœāļĨāļĨāļąāļžāļ˜āđŒāļ„āļļāļ“āļ āļēāļžāļĢāļ°āļ”āļąāļšāļĄāļ·āļ­āļ­āļēāļŠāļĩāļžāļ—āļļāļāļ„āļĢāļąāđ‰āļ‡ āļāļĢāļ°āļšāļ§āļ™āļāļēāļĢāļ‡āđˆāļēāļĒāđ† 3 āļ‚āļąāđ‰āļ™āļ•āļ­āļ™: 1ïļâƒĢ āļ­āļąāļ›āđ‚āļŦāļĨāļ”āđ„āļŸāļĨāđŒāļ‚āļ­āļ‡āļ„āļļāļ“ 2ïļâƒĢ āđ€āļĨāļ·āļ­āļāļ āļēāļĐāļēāđ€āļ›āđ‰āļēāļŦāļĄāļēāļĒ 3ïļâƒĢ āļ”āļēāļ§āļ™āđŒāđ‚āļŦāļĨāļ”āļ„āļģāļšāļĢāļĢāļĒāļēāļĒāļ—āļĩāđˆāđāļ›āļĨāđāļĨāđ‰āļ§ ðŸŒ āļāļēāļĢāļŠāļ™āļąāļšāļŠāļ™āļļāļ™āđāļĨāļ°āļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļ‚āđ‰āļēāļāļąāļ™āđ„āļ”āđ‰āļ—āļąāđˆāļ§āđ‚āļĨāļ āđ‚āļ›āļĢāđāļāļĢāļĄāđāļ›āļĨāļ āļēāļĐāļē SRT āļĢāļ­āļ‡āļĢāļąāļšāļāļēāļĢāđāļ›āļĨāļ āļēāļĐāļēāđāļĨāļ°āļĢāļđāļ›āđāļšāļšāļ•āđˆāļēāļ‡āđ† āļĄāļēāļāļĄāļēāļĒ āļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āđƒāļ™āļāļēāļĢāđāļ›āļĨ SRT āļ‚āļ­āļ‡āđ€āļĢāļēāļ„āļĢāļ­āļšāļ„āļĨāļļāļĄāļ—āļąāđ‰āļ‡āļ„āļđāđˆāļ āļēāļĐāļēāļ—āļąāđˆāļ§āđ„āļ›āđāļĨāļ°āļ āļēāļĐāļēāļ—āļĩāđˆāļŦāļēāļĒāļēāļ āļĢāļđāļ›āđāļšāļšāļ—āļĩāđˆāļĢāļ­āļ‡āļĢāļąāļš: â€Ē āđ„āļŸāļĨāđŒāļĄāļēāļ•āļĢāļāļēāļ™ â€Ē āļĢāļđāļ›āđāļšāļšāļ•āđˆāļēāļ‡āđ† â€Ē āļāļēāļĢāđ€āļ‚āđ‰āļēāļĢāļŦāļąāļŠāļŦāļĨāļēāļĒāđāļšāļš â€Ē āļĢāļđāļ›āđāļšāļšāļ—āļĩāđˆāļāļģāļŦāļ™āļ”āđ€āļ­āļ‡ SRT Translator â€Ē āļĄāļēāļ•āļĢāļāļēāļ™āļ§āļīāļŠāļēāļŠāļĩāļž ðŸ’Ž āļ„āļļāļ“āļŠāļĄāļšāļąāļ•āļīāļžāļīāđ€āļĻāļĐāļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāļœāļđāđ‰āđƒāļŠāđ‰āļĢāļ°āļ”āļąāļšāļŠāļđāļ‡ āļ›āļĢāļąāļšāļ›āļĢāļļāļ‡āļ›āļĢāļ°āļŠāļšāļāļēāļĢāļ“āđŒāļ‚āļ­āļ‡āļ„āļļāļ“āļ”āđ‰āļ§āļĒāļ„āļļāļ“āļŠāļĄāļšāļąāļ•āļīāļ‚āļąāđ‰āļ™āļŠāļđāļ‡āļ—āļĩāđˆāļ­āļ­āļāđāļšāļšāļĄāļēāđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļāļēāļĢāđƒāļŠāđ‰āļ‡āļēāļ™āļĢāļ°āļ”āļąāļšāļĄāļ·āļ­āļ­āļēāļŠāļĩāļž āđ€āļ„āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡āļĄāļ·āļ­āļĢāļ°āļ”āļąāļšāļžāļĢāļĩāđ€āļĄāļĩāļĒāļĄāļ‚āļ­āļ‡āđ€āļĢāļēāļ—āļģāđƒāļŦāđ‰āļāļēāļĢāļ›āļĢāļ°āļĄāļ§āļĨāļœāļĨāđāļšāļšāđāļšāļ•āļŠāđŒāđāļĨāļ°āļāļēāļĢāđāļ›āļĨāļ—āļĩāđˆāļ‹āļąāļšāļ‹āđ‰āļ­āļ™āđ€āļ›āđ‡āļ™āđ€āļĢāļ·āđˆāļ­āļ‡āļ‡āđˆāļēāļĒ āļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āļ‚āļąāđ‰āļ™āļŠāļđāļ‡: 1. āļāļēāļĢāļ›āļĢāļ°āļĄāļ§āļĨāļœāļĨāđāļšāļšāđāļšāļ•āļŠāđŒ 2. āļāļēāļĢāđāļ›āļĨāđāļšāļšāđ€āļĢāđˆāļ‡āļ”āđˆāļ§āļ™ 3. āļāļēāļĢāļŠāļ™āļąāļšāļŠāļ™āļļāļ™āļˆāļēāļāļĄāļ·āļ­āļ­āļēāļŠāļĩāļž 4. āļžāļˆāļ™āļēāļ™āļļāļāļĢāļĄāđāļšāļšāļāļģāļŦāļ™āļ”āđ€āļ­āļ‡ 5. āļāļēāļĢāļˆāļąāļ”āđ€āļāđ‡āļšāļ‚āđ‰āļ­āļĄāļđāļĨāļšāļ™āļ„āļĨāļēāļ§āļ”āđŒ 🔒 āļ„āļ§āļēāļĄāļ›āļĨāļ­āļ”āļ āļąāļĒāđāļĨāļ°āļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļ›āđ‡āļ™āļŠāđˆāļ§āļ™āļ•āļąāļ§ āđ„āļŸāļĨāđŒāļ‚āļ­āļ‡āļ„āļļāļ“āļˆāļ°āļ›āļĨāļ­āļ”āļ āļąāļĒāļ”āđ‰āļ§āļĒāļĢāļ°āļšāļšāļ›āļĢāļ°āļĄāļ§āļĨāļœāļĨāļ—āļĩāđˆāļ›āļĨāļ­āļ”āļ āļąāļĒāļ‚āļ­āļ‡ SRT Translator āđ€āļĢāļēāļĢāļąāļšāļ›āļĢāļ°āļāļąāļ™āļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļ›āđ‡āļ™āļŠāđˆāļ§āļ™āļ•āļąāļ§āđāļĨāļ°āļāļēāļĢāļ›āļāļ›āđ‰āļ­āļ‡āļ‚āđ‰āļ­āļĄāļđāļĨāļ­āļĒāđˆāļēāļ‡āļŠāļĄāļšāļđāļĢāļ“āđŒāđƒāļ™āļ‚āļ“āļ°āļ—āļĩāđˆāđāļ›āļĨāđ„āļŸāļĨāđŒāđƒāļŦāđ‰āļ„āļļāļ“ āļ„āļļāļ“āļŠāļĄāļšāļąāļ•āļīāļ„āļ§āļēāļĄāļ›āļĨāļ­āļ”āļ āļąāļĒ: âžĪ āļāļēāļĢāđ€āļ‚āđ‰āļēāļĢāļŦāļąāļŠāđāļšāļš End-to-end âžĪ āļāļēāļĢāļ›āļĢāļ°āļĄāļ§āļĨāļœāļĨāđƒāļ™āļžāļ·āđ‰āļ™āļ—āļĩāđˆ âžĪ āđ„āļĄāđˆāļĄāļĩāļāļēāļĢāļˆāļąāļ”āđ€āļāđ‡āļšāļ‚āđ‰āļ­āļĄāļđāļĨ âžĪ āļāļēāļĢāđ‚āļ­āļ™āđ€āļ‡āļīāļ™āļ—āļĩāđˆāļ›āļĨāļ­āļ”āļ āļąāļĒ âžĪ āļāļēāļĢāļ›āļāļ›āđ‰āļ­āļ‡āļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļ›āđ‡āļ™āļŠāđˆāļ§āļ™āļ•āļąāļ§ âšĄ āļ›āļĢāļ°āļŠāļīāļ—āļ˜āļīāļ āļēāļžāđāļĨāļ°āļ›āļĢāļ°āļŠāļīāļ—āļ˜āļīāļœāļĨ āļŠāļąāļĄāļœāļąāļŠāļāļąāļšāļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļĢāđ‡āļ§āļāļēāļĢāļ›āļĢāļ°āļĄāļ§āļĨāļœāļĨāļ—āļĩāđˆāļĢāļ§āļ”āđ€āļĢāđ‡āļ§āđāļĨāļ°āļ›āļĢāļ°āļŠāļīāļ—āļ˜āļīāļ āļēāļžāļ—āļĩāđˆāđ€āļŠāļ·āđˆāļ­āļ–āļ·āļ­āđ„āļ”āđ‰ āļŠāđˆāļ§āļ™āļ‚āļĒāļēāļĒāļ‚āļ­āļ‡āđ€āļĢāļēāđ€āļžāļīāđˆāļĄāļ›āļĢāļ°āļŠāļīāļ—āļ˜āļīāļ āļēāļžāļāļēāļĢāđƒāļŠāđ‰āļ—āļĢāļąāļžāļĒāļēāļāļĢāđƒāļ™āļ‚āļ“āļ°āļ—āļĩāđˆāļĒāļąāļ‡āļ„āļ‡āļ„āļļāļ“āļ āļēāļžāļ—āļĩāđˆāļ”āļĩāļ—āļĩāđˆāļŠāļļāļ” āļāļēāļĢāđ€āļžāļīāđˆāļĄāļ›āļĢāļ°āļŠāļīāļ—āļ˜āļīāļ āļēāļžāļ„āļ§āļēāļĄāđ€āļĢāđ‡āļ§: â–ļ āļāļēāļĢāļ›āļĢāļ°āļĄāļ§āļĨāļœāļĨāļ—āļąāļ™āļ—āļĩ â–ļ āļ­āļąāļĨāļāļ­āļĢāļīāļ—āļķāļĄāļ—āļĩāđˆāļĄāļĩāļ›āļĢāļ°āļŠāļīāļ—āļ˜āļīāļ āļēāļž â–ļ āļāļēāļĢāđāļ„āļŠāļ­āļąāļˆāļ‰āļĢāļīāļĒāļ° â–ļ āļ”āļđāļ•āļąāļ§āļ­āļĒāđˆāļēāļ‡āļ”āđˆāļ§āļ™ â–ļ āļ”āļēāļ§āļ™āđŒāđ‚āļŦāļĨāļ”āļĢāļ§āļ”āđ€āļĢāđ‡āļ§ ðŸŽŊ āļŠāļĄāļšāļđāļĢāļ“āđŒāđāļšāļšāļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāļœāļđāđ‰āđƒāļŠāđ‰āļ—āļļāļāļ„āļ™ āđ„āļĄāđˆāļ§āđˆāļēāļ„āļļāļ“āļˆāļ°āđ€āļ›āđ‡āļ™āļœāļđāđ‰āļŠāļĢāđ‰āļēāļ‡āđ€āļ™āļ·āđ‰āļ­āļŦāļē āļœāļđāđ‰āđāļ›āļĨāļĒāđˆāļ­āļĒ āļŦāļĢāļ·āļ­āļœāļđāđ‰āđƒāļŠāđ‰āļ—āļąāđˆāļ§āđ„āļ› SRT Translator āļāđ‡āļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āļ•āļ­āļšāļŠāļ™āļ­āļ‡āļ„āļ§āļēāļĄāļ•āđ‰āļ­āļ‡āļāļēāļĢāļ‚āļ­āļ‡āļ„āļļāļ“āļ”āđ‰āļ§āļĒāļ„āļļāļ“āļŠāļĄāļšāļąāļ•āļīāļĢāļ°āļ”āļąāļšāļĄāļ·āļ­āļ­āļēāļŠāļĩāļž āđ€āļŦāļĄāļēāļ°āļŠāļģāļŦāļĢāļąāļš: â€Ē āļœāļđāđ‰āļŠāļĢāđ‰āļēāļ‡āđ€āļ™āļ·āđ‰āļ­āļŦāļē â€Ē āļšāļĢāļĢāļ“āļēāļ˜āļīāļāļēāļĢāļ§āļīāļ”āļĩāđ‚āļ­ â€Ē āļ™āļąāļāđ€āļĢāļĩāļĒāļ™ â€Ē āļœāļđāđ‰āđ€āļŠāļĩāđˆāļĒāļ§āļŠāļēāļāļ”āđ‰āļēāļ™āļŠāļ·āđˆāļ­ ðŸ’Ŧ āļāļēāļĢāļ­āļąāļ›āđ€āļ”āļ•āđāļĨāļ°āļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāļ›āļĢāļļāļ‡āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ›āļĢāļ°āļˆāļģ āđ€āļĢāļēāļ›āļĢāļąāļšāļ›āļĢāļļāļ‡āļŠāđˆāļ§āļ™āļ‚āļĒāļēāļĒ SRT Translator āļ‚āļ­āļ‡āđ€āļĢāļēāļ­āļĒāđˆāļēāļ‡āļ•āđˆāļ­āđ€āļ™āļ·āđˆāļ­āļ‡āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļĄāļ­āļšāļ›āļĢāļ°āļŠāļšāļāļēāļĢāļ“āđŒāļāļēāļĢāđāļ›āļĨāļ—āļĩāđˆāļ”āļĩāļ—āļĩāđˆāļŠāļļāļ” āļāļēāļĢāļ­āļąāļ›āđ€āļ”āļ•āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ›āļĢāļ°āļˆāļģāļŠāđˆāļ§āļĒāđƒāļŦāđ‰āļĄāļąāđˆāļ™āđƒāļˆāđ„āļ”āđ‰āļ–āļķāļ‡āļ›āļĢāļ°āļŠāļīāļ—āļ˜āļīāļ āļēāļžāļ—āļĩāđˆāđ€āļŦāļĄāļēāļ°āļŠāļĄāļ—āļĩāđˆāļŠāļļāļ”āđāļĨāļ°āļ„āļ§āļēāļĄāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ–āļ—āļĩāđˆāđ€āļžāļīāđˆāļĄāļ‚āļķāđ‰āļ™āļ‚āļ­āļ‡āļ•āļąāļ§āđāļ›āļĨāļ„āļģāļšāļĢāļĢāļĒāļēāļĒ āļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāļ›āļĢāļļāļ‡āļ­āļĒāđˆāļēāļ‡āļ•āđˆāļ­āđ€āļ™āļ·āđˆāļ­āļ‡: 1ïļâƒĢ āļ āļēāļĐāļēāđƒāļŦāļĄāđˆ 2ïļâƒĢ āļ­āļąāļ›āđ€āļ”āļ•āļŸāļĩāđ€āļˆāļ­āļĢāđŒ 3ïļâƒĢ āļāļēāļĢāđ€āļžāļīāđˆāļĄāļ›āļĢāļ°āļŠāļīāļ—āļ˜āļīāļ āļēāļžāļāļēāļĢāļ—āļģāļ‡āļēāļ™ 4ïļâƒĢ āļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāļ›āļĢāļļāļ‡āļ”āđ‰āļēāļ™āļ„āļ§āļēāļĄāļ›āļĨāļ­āļ”āļ āļąāļĒ 5ïļâƒĢ āļāļēāļĢāļ›āļĢāļąāļšāļ›āļĢāļļāļ‡āļ­āļīāļ™āđ€āļ—āļ­āļĢāđŒāđ€āļŸāļ‹āļœāļđāđ‰āđƒāļŠāđ‰ 🌟 āļŠāļļāļĄāļŠāļ™āđāļĨāļ°āļāļēāļĢāļŠāļ™āļąāļšāļŠāļ™āļļāļ™ āđ€āļ‚āđ‰āļēāļĢāđˆāļ§āļĄāļŠāļļāļĄāļŠāļ™āļœāļđāđ‰āđƒāļŠāđ‰āļ—āļĩāđˆāļžāļķāļ‡āļžāļ­āđƒāļˆāļ‹āļķāđˆāļ‡āļāļģāļĨāļąāļ‡āđ€āļ•āļīāļšāđ‚āļ•āļ‚āļ­āļ‡āđ€āļĢāļē āđ€āļĢāļēāļĄāļ­āļšāļāļēāļĢāļŠāļ™āļąāļšāļŠāļ™āļļāļ™āļ—āļĩāđˆāļ„āļĢāļ­āļšāļ„āļĨāļļāļĄāļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāļāļēāļĢāđāļ›āļĨāļ„āļģāļšāļĢāļĢāļĒāļēāļĒāđāļĨāļ°āļĒāļīāļ™āļ”āļĩāļĢāļąāļšāļ„āļģāļ•āļīāļŠāļĄāļˆāļēāļāļœāļđāđ‰āđƒāļŠāđ‰āđ€āļžāļ·āđˆāļ­āļ›āļĢāļąāļšāļ›āļĢāļļāļ‡āļšāļĢāļīāļāļēāļĢāļ‚āļ­āļ‡āđ€āļĢāļē āļ„āļļāļ“āļŠāļĄāļšāļąāļ•āļīāļāļēāļĢāļŠāļ™āļąāļšāļŠāļ™āļļāļ™: âžĪ āļŠāđˆāļ§āļĒāđ€āļŦāļĨāļ·āļ­āļ•āļĨāļ­āļ” 24 āļŠāļĄ. âžĪ āđ€āļ­āļāļŠāļēāļĢāļ›āļĢāļ°āļāļ­āļš âžĪ āļ§āļīāļ”āļĩāđ‚āļ­āđāļ™āļ°āļ™āļģāļāļēāļĢāđƒāļŠāđ‰āļ‡āļēāļ™ âžĪ āļŸāļ­āļĢāļąāđˆāļĄāļŠāļļāļĄāļŠāļ™ âžĪ āļ­āļąāļžāđ€āļ”āļ—āđ€āļ›āđ‡āļ™āļ›āļĢāļ°āļˆāļģ āđ€āļ›āļĨāļĩāđˆāļĒāļ™āđāļ›āļĨāļ‡āđ€āļ§āļīāļĢāđŒāļāđ‚āļŸāļĨāļ§āđŒāļ„āļģāļšāļĢāļĢāļĒāļēāļĒāļ‚āļ­āļ‡āļ„āļļāļ“āļ§āļąāļ™āļ™āļĩāđ‰āļ”āđ‰āļ§āļĒ SRT Translator āđ‚āļ‹āļĨāļđāļŠāļąāļ™āļ—āļĩāđˆāļ„āļĢāļ­āļšāļ„āļĨāļļāļĄāļ—āļĩāđˆāļŠāļļāļ”āļŠāļģāļŦāļĢāļąāļšāļ—āļļāļāļ„āļ§āļēāļĄāļ•āđ‰āļ­āļ‡āļāļēāļĢāđƒāļ™āļāļēāļĢāđāļ›āļĨāļ„āļģāļšāļĢāļĢāļĒāļēāļĒāļ‚āļ­āļ‡āļ„āļļāļ“ āļ”āļēāļ§āļ™āđŒāđ‚āļŦāļĨāļ”āļ•āļ­āļ™āļ™āļĩāđ‰āđāļĨāļ°āļŠāļąāļĄāļœāļąāļŠāļāļąāļšāļ­āļ™āļēāļ„āļ•āļ‚āļ­āļ‡āļāļēāļĢāđāļ›āļĨāļ„āļģāļšāļĢāļĢāļĒāļēāļĒ!

Statistics

Installs
61 history
Category
Rating
0.0 (0 votes)
Last update / version
2025-05-01 / 1.02
Listing languages

Links