extension ExtPose

没入型翻訳 - Webページ翻訳拡張機能 | PDF翻訳 | 無料

CRX id

bpoadfkcbjbfhfodiogcnhhhpibjhbnh-

Description from extension meta

無料で使用できる(原文/翻訳)対訳Webページ翻訳拡張機能、PDF翻訳(元の文書のフォーマットを保持)、動画字幕翻訳(YouTube、Netflixなど)、EPUB電子書籍の翻訳。

Image from store 没入型翻訳 - Webページ翻訳拡張機能 | PDF翻訳 | 無料
Description from store 📣 ウェブ上で高い評価を受けているWeb サイト翻訳拡張機能【没入型翻訳( (沉浸式翻译))】⭐⭐⭐⭐⭐ 💻 主な機能は以下の通りです: 📰 Webサイト翻訳 🚀 Webページの主要コンテンツエリアをインテリジェントに識別し、バイリンガルで対照的な ウェブ ページ 翻訳を行うことで、元のWebページの「押し付けがましさ」を減少させ、より良い外国語Webページの読書体験を提供します。 🚀 Google、Twitter、Reddit、YouTube、Facebook、Bloomberg、Wall Street Journalなどの主要Web サイトの翻訳を深くカスタマイズし、検索、ソーシャルメディア利用、情報取得をよりスムーズかつ効率的に行えるよう最適化します。 🚀 マウスホバー翻訳機能では、Webページの任意の段落にマウスを置くだけで、その下にすぐに対応する翻訳が表示されます。このデザインは段落を【没入型翻訳】の最小単位として考え、その文脈を保持することで、外国語の真の理解と学習を可能にします。 🚀 Webページの入力ボックスに母国語を入力し、スペースバーを3回打つと、入力内容が設定した目標言語に即座に翻訳され、Google検索やChatGPTなどのツールを使用した言語を超えたリアルタイム会話翻訳が可能になります。 📋 ファイル 翻訳(バイリンガル/単一翻訳版のダウンロードを選択可能) 🚀 PDF翻訳は元の文書のフォーマットを保持し、進化版では論文PDF翻訳内の複雑な数式、表、画像OCR認識を含む様々な翻訳がサポートされ、翻訳が元のフォーマットを最大限に保持することを保証します。 🚀 ワンクリックでEPUB電子書籍、TXT文章、HTML、字幕ファイル(ASS/SRT)の翻訳もサポートします。 🎞 動画二言語字幕翻訳 🚀 主要なオンライン動画サイト(YouTube、Netflixなど)の字幕を自動で二言語ライブ 翻訳し、ワンクリックで言語の壁を取り除き、世界中の様々な言語の文化的なアイデアとの衝突を可能にします。 💡 その他の特徴 🚀 全プラットフォームに対応し、デスクトップブラウザだけでなく、モバイルデバイスでも同様の没入感のある翻訳体験を楽しむことができます。これにより、Twitterなどのソーシャルメディアでのバイリンガル閲覧が簡単に実現します。 🚀 カスタム選択や自設定により、必要な翻訳コンテンツに対して、複数の主流翻訳サービスAPIを利用することが可能です。 【没入型翻訳】エクステンションは無料で利用可能であり、誰もが言語の壁を破ることで、インターネット上の豊富な外国語情報に簡単かつ快適、そしてエレガントにアクセスできるようにすることを願っています。❤️

Latest reviews

  • (2024-11-06) Y “Duh4726” L: - 可以增加点击扩展按钮直接开始翻译的功能吗?默认的翻译设置很好用,一般不需要调整,直接开始翻译就可以了。 - 单页应用需要更好的支持。pocket 的首页路径是 /save,阅读页面是 /read/*。我把 阅读页面 /read/* 加入到自动翻译的配置中,开始阅读后能正确的执行自动翻译。但是再点击返回首页时,首页也会被翻译。
  • (2024-08-26) 如月chiyo: S级chrome插件,网页翻译,文本翻译,epub阅读器,epub阅读时翻译双语,pdf翻译等等各种核心刚需功能一站式封装,而且UI交互设计得也不错
  • (2024-01-11) Fitness Equipment Haswell: 垃圾玩意,安装后就立刻跳出来,年费700多,免费可以用一天! 有种你介绍中把价格先写上去
  • (2024-01-11) 高潮: 全球的思想领袖?这说明挺扯淡的
  • (2023-11-15) haruke Kamita: 插件超级无敌好用! 但是仍有几点小问题,一是reddit上会出现一句话翻译两次的现象,并且两次的翻译还有些许的差异。二是看ytb直播的时候实时弹幕也会被自动翻译,一屏内显示的弹幕少了一大半,实在是有点影响观感,不知是否能在此处添加一个开关
  • (2023-11-14) 什么鬼: 功能挺好用的,但是快捷键好像不太灵光 我设置的是鼠标悬停+Ctrl快捷键启动翻译 但是发现好像只要鼠标悬停还没按快捷键就开始翻译了 也不知道是不是什么bug
  • (2023-11-05) Long Hải Phạm: Best extension
  • (2023-11-02) Raymond Duke: 假开源,装模作样的放上github仓库链接,并且放上以前版本的代码做伪装做全套。最初版本借鉴开源社区的代码却不反馈社区,做大之后直接商业化+开源诈骗到10k+的star数。我个人对这种行为深恶痛绝,也建议各位不要安装此插件。你的数据不应该交给这种有前科的作者手上 https://www.v2ex.com/t/961178
  • (2023-10-31) Alexia monica: 非常好用~还能对照排版,阅读的非常舒适
  • (2023-10-30) PROYECTO DE FABRICACIÓN DIGITAL UFPS: Es increíble, y más por el hecho de que te deja la traducción debajo de la original.
  • (2023-10-29) bc xu: 非常好用。今天刚发现在chrome中对pdf的翻译支持,十分惊喜。
  • (2023-10-28) SHIKI MK: 迄今为止最好用也是最实用的翻译软件,美中不足的是有一些页面无法使用翻译(比如chrome的应用商店,我其实希望能借助它来理解一些插件是否合适我使用),以及有一些主流站点的搜索输入框无法使用快速反向翻译功能(比如Figma的社区搜索框),希望能够更加拓宽该插件的适用范围。
  • (2023-10-26) Huayu Qin: 输入框翻译太强了!
  • (2023-10-26) 以洲: 很可惜QQ浏览器用不了快捷键,也没有地方设置
  • (2023-10-25) Shawn Kang: 非常好用,可以在翻译得旁边加上朗读的功能吗
  • (2023-10-24) zhibo wang: 英语学渣的福音,给作者点赞👍,使用体验一级棒!!!
  • (2023-10-24) 奢望那缕阳光: temu网页 谷歌翻译不了 这个可以牛
  • (2023-10-24) KP liu: 非常棒的插件
  • (2023-10-24) 许建波: 翻译样式多样,翻译引擎也可以选,很棒的应用.
  • (2023-10-23) Mr j: 叼炸天了
  • (2023-10-23) guoyang: 神器
  • (2023-10-20) ywk: 用過最好的翻譯程式,滑鼠經過自動翻譯這功能最好
  • (2023-10-15) Ahiok UN: 更新后和youtube双字幕这个插件的功能冲突,导致字幕不显示,关闭字幕相关功能后也没用,必须完全停用本插件
  • (2023-10-15) 李世民: 你好作者,自从昨天更新版本以后,在YOUTUBE上一旦开启自动翻译,就会导致通知栏闪退,使得无法点击右上角查看订阅通知,也无法在视频下方点击“保存”视频到“稍后再看”。
  • (2023-10-15) xianword: 这是极品!!!非常棒!!!
  • (2023-10-13) peter pan: 牛逼
  • (2023-10-11) WANG LEI: 一句牛B已经不能表达我的满意度了,全页翻译那个效果甩谷歌翻译几条街,中英文对照。
  • (2023-10-09) ZhiDeng LIAO: 好用,建议在“阅读本地电子书”看epub时,能像平常的网页一样,支持其他扩展的图标显示,比如deepl翻译,有利于了解个别词句的含义。
  • (2023-10-09) 奥巴马: 非常好用,爱来自中国!
  • (2023-10-08) 余然: 超級厲害
  • (2023-10-01) 王磊: youtube字幕翻译为什么会自动分成两行?很难看
  • (2023-10-01) Chamberlain Albert: 非常棒的插件,对于科研人员来说,看论文时,公式的格式会乱,能解决这个问题的话就更好了
  • (2023-09-28) Yuzuriha Inori: 作者再接再厉,这个翻译插件很好用,
  • (2023-09-27) Chí Hải Nguyễn: Please support more Vietnamese language Thank you very much :)
  • (2023-09-26) 张无忌: 好使,大赞!
  • (2023-09-22) Augustus李: 永远滴神,希望一直保持好,会一直支持的
  • (2023-09-21) Bug Headfirst: 好用
  • (2023-09-21) 记得吃饭: 真的非常好用!确实做到了沉浸式!
  • (2023-09-20) Li yuezhi: Sometimes turning on automatic translation of a web page will cause the web page to crash.
  • (2023-09-16) Milk Puppy: 真的超级好用!
  • (2023-09-16) Mob Rss: awsome
  • (2023-09-14) 何闻: 超好用
  • (2023-09-14) 脆虹田: 哪个天才想出来的模块化翻译部件,真牛逼!
  • (2023-09-13) Yyy Zzz: 真的是太好用了
  • (2023-09-12) Muhammad Tayyab: Kills hyperlinks, else excellent.
  • (2023-09-12) li02 li: 双语对照,而且翻译不限次数的,太棒了!
  • (2023-09-12) Young forever: 好用
  • (2023-09-10) cvss cvs: 好用
  • (2023-09-09) Codey Williams: Great product.
  • (2023-09-08) clk chen: 哈哈,正是我想要的。

Statistics

Installs
1,000,000 history
Category
Rating
4.6339 (1,128 votes)
Last update / version
2024-12-18 / 1.12.4
Listing languages

Links