extension ExtPose

몰입형 번역 - 웹 및 PDF 번역

CRX id

bpoadfkcbjbfhfodiogcnhhhpibjhbnh-

Description from extension meta

[몰입형 번역] 무료 (원문/번역문) 이중 언어 대조 웹사이트 번역 확장 프로그램으로 PDF 번역(조판 유지), 비디오 이중 언어 자막 번역(YouTube, Netflix 등), EPUB 전자책 번역을 지원합니다.

Image from store 몰입형 번역 - 웹 및 PDF 번역
Description from store 📣 전 네트워크에서 폭발적인 입소문을 타고 있는 웹 사이트 번역 확장 프로그램 [몰입형 번역( (沉浸式翻译))] ⭐⭐⭐⭐⭐ 💻 기능적 특징은 다음과 같습니다. 📰 웹 사이트 번역 - 🚀 웹 페이지의 주요 콘텐츠 영역을 지능적으로 식별하여 이중 언어 웹 페이지 번역, 원본 웹 페이지의 “침입성”을 줄이고 더 나은 외국어 웹 페이지 번역 및 읽기 경험을 제공하므로 [몰입형 번역]이라는 이름이 붙여졌습니다. - 🚀 구글, 트위터, 레딧, 유튜브, 페이스북, 블룸버그, 월스트리트 저널 등 주류 웹사이트 번역에 최적화된 심층적인 사용자 지정 및 최적화를 통해 검색, 소셜 활동 또는 정보 액세스가 더욱 원활하고 효율적으로 이루어질 수 있도록 합니다. - 🚀 마우스 호버 번역 기능, 웹페이지의 단락 위에 마우스를 올리면 해당 번역이 단락 아래에 바로 나타납니다. 문단은 [몰입형 번역]의 디자인 개념에서 가장 작은 단위로 간주되어 문맥을 유지하여 외국어를 진정으로 이해하고 학습할 수 있습니다. - 🚀 웹 페이지 입력 상자 번역, 웹 페이지의 입력 상자에서 모국어로 공백을 세 번 탭하면 입력한 내용이 설정한 대상 언어로 즉시 번역되어 Google 검색, ChatGPT 등 도구를 사용하여 언어 간 이중 언어 실시간 대화 경험을 즉시 잠금 해제할 수 있는 기능. 📋 문서 번역(이중 언어/단일 번역 버전 다운로드) - 🚀 PDF 번역 (원본 문서 형식 레이아웃 유지), 고급 버전은 모든 종류의 복잡한 수식 인식, 표 인식, PDF의 그림 OCR 인식을 포함하여 번역이 원래 형식 레이아웃을 최대한 보장하며 적용 가능한 시나리오에는 외국 문헌의 PDF 번역, 논문의 PDF 번역, 제품 설명서의 PDF 번역 등이 포함되지만 이에 국한되지는 않습니다. - 🚀 원클릭 EPUB 전자책 번역, TXT 문서 번역, HTML 번역, 자막 파일 번역(ASS/SRT)도 지원합니다. 🎞 비디오 이중 언어 자막 번역 - 주요 온라인 동영상 사이트(유튜브, 넷플릭스 및 기타 수십 개의 온라인 동영상 사이트)를 위한 자동 이중 언어 자막 번역, 원클릭 번역으로 언어 장벽을 허물고 전 세계 다양한 언어의 문화적 아이디어와 충돌할 수 있습니다. 💡 기타 - 🚀 모든 플랫폼 지원: 주요 데스크톱 브라우저뿐 아니라 모바일 기기에서도 모든 플랫폼에서 동일한 몰입형 번역 환경을 즐길 수 있어 트위터 및 기타 소셜 미디어를 이중 언어로 쉽게 탐색할 수 있습니다. - 🚀 사용자 지정 선택 또는 자체 설정을 지원하여 여러 주요 번역 서비스 API를 호출하여 필요한 내용을 번역할 수 있습니다. ❤️몰입형 번역 확장은 무료로 사용할 수 있으며, 모든 사람이 언어 장벽을 허물고 인터넷의 풍부한 외국어 정보에 쉽고 즐겁고 우아하게 액세스할 수 있기를 바랍니다.❤️

Latest reviews

  • (2024-11-06) Y “Duh4726” L: - 可以增加点击扩展按钮直接开始翻译的功能吗?默认的翻译设置很好用,一般不需要调整,直接开始翻译就可以了。 - 单页应用需要更好的支持。pocket 的首页路径是 /save,阅读页面是 /read/*。我把 阅读页面 /read/* 加入到自动翻译的配置中,开始阅读后能正确的执行自动翻译。但是再点击返回首页时,首页也会被翻译。
  • (2024-08-26) 如月chiyo: S级chrome插件,网页翻译,文本翻译,epub阅读器,epub阅读时翻译双语,pdf翻译等等各种核心刚需功能一站式封装,而且UI交互设计得也不错
  • (2024-01-11) Fitness Equipment Haswell: 垃圾玩意,安装后就立刻跳出来,年费700多,免费可以用一天! 有种你介绍中把价格先写上去
  • (2024-01-11) 高潮: 全球的思想领袖?这说明挺扯淡的
  • (2023-11-15) haruke Kamita: 插件超级无敌好用! 但是仍有几点小问题,一是reddit上会出现一句话翻译两次的现象,并且两次的翻译还有些许的差异。二是看ytb直播的时候实时弹幕也会被自动翻译,一屏内显示的弹幕少了一大半,实在是有点影响观感,不知是否能在此处添加一个开关
  • (2023-11-14) 什么鬼: 功能挺好用的,但是快捷键好像不太灵光 我设置的是鼠标悬停+Ctrl快捷键启动翻译 但是发现好像只要鼠标悬停还没按快捷键就开始翻译了 也不知道是不是什么bug
  • (2023-11-05) Long Hải Phạm: Best extension
  • (2023-11-02) Raymond Duke: 假开源,装模作样的放上github仓库链接,并且放上以前版本的代码做伪装做全套。最初版本借鉴开源社区的代码却不反馈社区,做大之后直接商业化+开源诈骗到10k+的star数。我个人对这种行为深恶痛绝,也建议各位不要安装此插件。你的数据不应该交给这种有前科的作者手上 https://www.v2ex.com/t/961178
  • (2023-10-31) Alexia monica: 非常好用~还能对照排版,阅读的非常舒适
  • (2023-10-30) PROYECTO DE FABRICACIÓN DIGITAL UFPS: Es increíble, y más por el hecho de que te deja la traducción debajo de la original.
  • (2023-10-29) bc xu: 非常好用。今天刚发现在chrome中对pdf的翻译支持,十分惊喜。
  • (2023-10-28) SHIKI MK: 迄今为止最好用也是最实用的翻译软件,美中不足的是有一些页面无法使用翻译(比如chrome的应用商店,我其实希望能借助它来理解一些插件是否合适我使用),以及有一些主流站点的搜索输入框无法使用快速反向翻译功能(比如Figma的社区搜索框),希望能够更加拓宽该插件的适用范围。
  • (2023-10-26) Huayu Qin: 输入框翻译太强了!
  • (2023-10-26) 以洲: 很可惜QQ浏览器用不了快捷键,也没有地方设置
  • (2023-10-25) Shawn Kang: 非常好用,可以在翻译得旁边加上朗读的功能吗
  • (2023-10-24) zhibo wang: 英语学渣的福音,给作者点赞👍,使用体验一级棒!!!
  • (2023-10-24) 奢望那缕阳光: temu网页 谷歌翻译不了 这个可以牛
  • (2023-10-24) KP liu: 非常棒的插件
  • (2023-10-24) 许建波: 翻译样式多样,翻译引擎也可以选,很棒的应用.
  • (2023-10-23) Mr j: 叼炸天了
  • (2023-10-23) guoyang: 神器
  • (2023-10-20) ywk: 用過最好的翻譯程式,滑鼠經過自動翻譯這功能最好
  • (2023-10-15) Ahiok UN: 更新后和youtube双字幕这个插件的功能冲突,导致字幕不显示,关闭字幕相关功能后也没用,必须完全停用本插件
  • (2023-10-15) 李世民: 你好作者,自从昨天更新版本以后,在YOUTUBE上一旦开启自动翻译,就会导致通知栏闪退,使得无法点击右上角查看订阅通知,也无法在视频下方点击“保存”视频到“稍后再看”。
  • (2023-10-15) xianword: 这是极品!!!非常棒!!!
  • (2023-10-13) peter pan: 牛逼
  • (2023-10-11) WANG LEI: 一句牛B已经不能表达我的满意度了,全页翻译那个效果甩谷歌翻译几条街,中英文对照。
  • (2023-10-09) ZhiDeng LIAO: 好用,建议在“阅读本地电子书”看epub时,能像平常的网页一样,支持其他扩展的图标显示,比如deepl翻译,有利于了解个别词句的含义。
  • (2023-10-09) 奥巴马: 非常好用,爱来自中国!
  • (2023-10-08) 余然: 超級厲害
  • (2023-10-01) 王磊: youtube字幕翻译为什么会自动分成两行?很难看
  • (2023-10-01) Chamberlain Albert: 非常棒的插件,对于科研人员来说,看论文时,公式的格式会乱,能解决这个问题的话就更好了
  • (2023-09-28) Yuzuriha Inori: 作者再接再厉,这个翻译插件很好用,
  • (2023-09-27) Chí Hải Nguyễn: Please support more Vietnamese language Thank you very much :)
  • (2023-09-26) 张无忌: 好使,大赞!
  • (2023-09-22) Augustus李: 永远滴神,希望一直保持好,会一直支持的
  • (2023-09-21) Bug Headfirst: 好用
  • (2023-09-21) 记得吃饭: 真的非常好用!确实做到了沉浸式!
  • (2023-09-20) Li yuezhi: Sometimes turning on automatic translation of a web page will cause the web page to crash.
  • (2023-09-16) Milk Puppy: 真的超级好用!
  • (2023-09-16) Mob Rss: awsome
  • (2023-09-14) 何闻: 超好用
  • (2023-09-14) 脆虹田: 哪个天才想出来的模块化翻译部件,真牛逼!
  • (2023-09-13) Yyy Zzz: 真的是太好用了
  • (2023-09-12) Muhammad Tayyab: Kills hyperlinks, else excellent.
  • (2023-09-12) li02 li: 双语对照,而且翻译不限次数的,太棒了!
  • (2023-09-12) Young forever: 好用
  • (2023-09-10) cvss cvs: 好用
  • (2023-09-09) Codey Williams: Great product.
  • (2023-09-08) clk chen: 哈哈,正是我想要的。

Statistics

Installs
1,000,000 history
Category
Rating
4.6339 (1,128 votes)
Last update / version
2024-12-18 / 1.12.4
Listing languages

Links