Röstöversättare för Coursera — AI-dubbning icon

Röstöversättare för Coursera — AI-dubbning

Extension Actions

How to install Open in Chrome Web Store
CRX ID
gipljhilblgebbldeiefbfcaidmhaofa
Status
  • Live on Store
Description from extension meta

Obegränsad AI-dubbning för Coursera – inga tidsgränser eller månadsavgifter. Sluta läsa undertexter, börja lyssna.

Image from store
Röstöversättare för Coursera — AI-dubbning
Description from store

Sluta stirra på undertexter. Börja lära dig på riktigt.

Du anmäler dig till en Coursera-kurs från ett toppuniversitet. Professorn förklarar komplexa koncept samtidigt som formler, kod eller bilder visas på skärmen. Men du kan inte titta på skärmen OCH läsa undertexter samtidigt. Du tvingas välja — missa det visuella eller missa förklaringen. Oavsett vilket så förlorar du.

Voice to Voice Translator for Coursera — Unlimited AI Dubbing löser detta helt. När du behöver översätta en videoföreläsning visar den inte bara översatta undertexter — den genererar faktisk röst-dubbning på ditt modersmål. Du hör föreläsningen. Du tittar på skärmen. Du lär dig — på det sätt det var menat.

⚡ Obegränsad dubbning. Inga minutgränser. Inget månadsabonnemang.
De flesta dubbningsverktyg ger dig 15 gratisminuter och tar sedan ut $19–$129 per månad med strikta timgränser. Varje föreläsning kostar dig pengar. Varje kurs tömmer ditt saldo.

Detta tillägg fungerar annorlunda. Gratisanvändare får obegränsad dubbning med Lokal TTS — inga minutgränser, inga timers, ingen månadsåterställning. PRO-användare får obegränsad realtidsdubbning med premiumröster för en engångsbetalning. Gå en specialisering eller tio — priset förblir detsamma.

🚀 Kom igång på 60 sekunder

Klicka på "Lägg till i Chrome" för att installera tillägget.

Öppna valfri kurs på plattformen.

Välj ditt målspråk i panelen.

Aktivera videoöversättaren och hör din första dubbade föreläsning direkt.

Det är allt. Inga konton, ingen krånglig konfiguration. Öppna en kurs → välj språk → lyssna.

Vad gör denna röstöversättare annorlunda

🎙️ Riktig AI-röstdubbning, inte bara text
Andra verktyg ger dig översatta undertexter — eller fungerar inte alls. Detta tillägg fungerar som en äkta röst-till-röst-översättare — du hör föreläsningen på ditt eget språk. AI-dubbningen synkroniseras med videon så att tempo och timing känns naturligt. Ingen mer undertextöversättning på Coursera som tvingar dig att läsa istället för att titta.

🔓 Obegränsat lyssnande — gratis och PRO
Inga minutgränser. Inga timkvoter. Inga månadsgränser som återställs. Generera dubbning för vilken föreläsning som helst och lyssna så många gånger du vill. Ditt dubbade ljud lagras lokalt — spela upp direkt utan att generera på nytt. Andra tjänster tar betalt per minut av dubbning. Här betalar du en gång (eller inget alls) och lyssnar för alltid.

🌍 Fungerar som din personliga språk-översättare för video
Oavsett om du behöver en röstöversättare från engelska till spanska för en ekonomikurs, en röstöversättare från kinesiska till engelska för en IT-föreläsning, eller vill översätta vietnamesisk röst till engelska — denna online-översättare hanterar det. Stöder flera språkpar för en äkta röst-till-röst-upplevelse.

⚡ Två kraftfulla lägen

Realtidsdubbning (PRO):
Börja lyssna omedelbart. Realtidsmotorn genererar ljudsegment löpande — de första segmenten är klara på sekunder, och resten genereras medan du lyssnar. Äkta realtidsöversättning med minimal väntetid. Obegränsat — inga avgifter per minut.

Lokal TTS (Gratis & PRO):
Generera fullständig dubbning för hela föreläsningen. Det tar några minuter, men när det väl är genererat lagras ljudet lokalt. Spela upp valfri föreläsning direkt utan att generera på nytt. Perfekt för kurser du återvänder till under en termin. Helt gratis utan lyssningsgränser.

🔒 Dina översättningar stannar hos dig
Genererad dubbning sparas i din webbläsare. När du tittar på en föreläsning igen laddas det översatta ljudet direkt från cachen — ingen väntan, ingen ombehandling. Inga molnservrar som spårar dina minuter. Coursera-översättning blir enkel.

Varför inte en prenumerationstjänst för dubbning?

Prenumerationsverktyg kostar $19–$129/månad och begränsar din användning till 7–60 timmar. En typisk Coursera-specialisering har 80–120 timmar föreläsningar. Med en prenumeration skulle du spendera $200–$400+ bara för att avsluta en specialisering.

Med Voice to Voice Translator for Coursera:
✓ Gratisnivå: Obegränsad dubbning, noll kostnad, för alltid
✓ PRO-nivå: Engångsbetalning, obegränsad dubbning, premiumröster
✓ Ingen debitering per minut, inga överraskningsavgifter
✓ Aktivt underhållen — fungerar med Courseras nuvarande spelare

Gratis vs PRO — vad du får

Gratis (börja här):
✓ Obegränsad dubbning med Lokal TTS (Piper/Vits-modeller)
✓ Översättning via Google Translate
✓ Cachad uppspelning — lyssna igen utan att generera på nytt
✓ Inga minutgränser — dubba varje föreläsning i din specialisering
✓ Fungerar som en komplett videoöversättare för dina Coursera-kurser

PRO (för seriösa inlärare):
✓ Allt i Gratis, plus:
✓ Obegränsad realtidsdubbning — ingen väntan, hör föreläsningar direkt
✓ Premium Edge TTS-röster för mer naturligt ljud
✓ AI-översättning med egna API-nycklar (BYOK) — använd OpenAI, Gemini med flera
✓ Bakgrundsgenerering — dubba kommande föreläsningar medan du tittar på den nuvarande
✓ Exportera video med dubbat ljud för offline-lärande
✓ Redigering av undertexter — fixa översättningar innan dubbning genereras
✓ Parallell generering via flera CPU:er för snabbare bearbetning
✓ Ytterligare språkstöd via Edge TTS
✓ Engångsbetalning — inga återkommande avgifter

Vem använder detta översättningsverktyg för Coursera

→ Universitetsstudenter som går Coursera-kurser från toppskolor men har svårt att följa föreläsningar på engelska. Använd den som en realtidsöversättare för att förstå varje ord — utan att oroa dig för att minuterna tar slut mitt i en föreläsning.

→ Yrkesverksamma som certifierar sig och behöver en röstöversättare för tekniska specialiseringar och yrkescertifikat. En betalning täcker alla dina specialiseringar.

→ Personer med annat modersmål som är trötta på att läsa undertexter och vill kunna titta på professorns skärm medan de lär sig. Detta verktyg låter dig fokusera på det som är viktigt.

→ Alla som provat prenumerationsbaserade dubbningsverktyg och blivit frustrerade över att nå minutgränsen under tentaveckan. Här tar det aldrig slut.

Hur fungerar denna videoöversättare?

Tillägget extraherar undertexter från Coursera-kurser, översätter dem med AI-motorer och genererar naturlig röstdubbning med TTS-teknik (Text-to-Speech). Du kan översätta video online direkt i din Chrome-webbläsare — ingen extern programvara behövs.

För PRO-användare bearbetar realtidsmotorn ljudsegment i realtid så att du kan börja lyssna nästan omedelbart. Röst-till-röst-tekniken anpassar sig till olika språk och säkerställer tydlig, synkroniserad dubbning.

Tekniska detaljer

→ Översättningsbearbetning sker i din webbläsare för lokala TTS-lägen — dina data förblir privata.
→ Edge TTS (PRO) använder säker molnbearbetning för premium röstkvalitet.
→ Vi uppdaterar regelbundet motorn för kompatibilitet med Chrome och Coursera-plattformen.
→ Lättviktigt tillägg som inte saktar ner din webbläsare.

Vanliga frågor

❓ Är dubbningen verkligen obegränsad?
💡 Ja. Gratisnivån har inga minutgränser — generera dubbning för varje föreläsning. PRO är också obegränsad med en engångsbetalning. Inga månadskvoter.

❓ Hur fungerar videoöversättaren?
💡 Den extraherar undertexter, översätter dem med AI och genererar sedan röstdubbning med TTS. I gratisläget genereras dubbningen lokalt. PRO-användare får realtidsöversättning.

❓ Är det realtidsöversättning?
💡 PRO-läget erbjuder äkta realtidsöversättning — ljudsegment genereras medan du tittar. Gratis läge kräver att full dubbning genereras först, men den sparas för omedelbar uppspelning.

❓ Hur skiljer sig detta från prenumerationsverktyg?
💡 Prenumerationer kostar $19–$129/månad och begränsar timmarna. När taket nås stoppas ditt lärande. Detta tillägg ger dig obegränsad dubbning — gratis är kostnadsfritt, PRO är en engångskostnad.

❓ Kan jag översätta Coursera-kurser effektivt?
💡 Ja — till skillnad från verktyg med bara undertexter får du faktisk röstdubbning från ett verktyg som underhålls aktivt. Varje kurs blir tillgänglig med ett klick.

❓ Behöver jag betala för röstöversättaren?
💡 Nej — Gratisnivån ger dig obegränsad dubbning med Lokal TTS. PRO låser upp realtidsdubbning, premiumröster, AI-översättning med egna nycklar och videoexport.

❓ Stöder den bara engelska?
💡 Nej. Den fungerar som en global videoöversättare för många språkpar.

❓ Vad är BYOK?
💡 "Bring Your Own Key". PRO-användare kan ansluta sina egna AI-API-nycklar (OpenAI, Gemini, etc.) för högre kvalitet.

❓ Vad gäller för äldre tillägg?
💡 Många äldre tillägg är övergivna eller trasiga. Detta är ett modernt verktyg byggt specifikt för hur Courseras spelare fungerar idag.

Studenter från hela världen använder redan detta. Gör som dem.

Installera nu → Öppna en Coursera-kurs → Hör den på ditt språk. Obegränsat.

Latest reviews

MD Imran Hasan
I had been searching for a browser extension that could properly read translated Coursera content without problems. Most of the tools I tried before were outdated or had too many limitations. This extension, however, feels modern and works smoothly. It does exactly what I needed and makes learning much more comfortable. Really glad I found it!
Martin Mihalik
A great addition to Chrome. Now nothing stands in the way of perfect teaching in my courses. I tried several add-ons and am glad I discovered this one. No more testing—I have what I need. I recommend it!
Vitali Trystsen
I've been looking for an extension that properly reads translated Coursera content. Older ones are either abandoned or have a ton of limitations, but this one is fresh and actually works!
Андрей
Really helpful extension! The voice translation works smoothly and makes it much easier to understand videos in other languages. Great for online courses and saving time on subtitles. Simple and easy to use