Coursera Sesli Çevirmen — Sınırsız AI Dublaj
Extension Actions
- Live on Store
Coursera dersleri için sınırsız AI sesli dublaj — dakika sınırı yok, aylık ücret yok. Altyazı okumayı bırakın, dinlemeye başlayın.
Altyazılara bakmayı bırakın. Gerçekten öğrenmeye başlayın.
En iyi üniversitelerden bir Coursera kursuna kaydoluyorsunuz. Profesör ekran üzerinde formülleri, kodları veya slaytları gösterirken karmaşık kavramları açıklıyor. Ancak aynı anda hem ekrana bakıp hem de altyazıları okuyamazsınız. Birini seçmek zorunda kalırsınız — ya görselleri ya da açıklamayı kaçırırsınız. Her iki durumda da kaybedersiniz.
Coursera için Sesli Çevirmen — Sınırsız Yapay Zeka Dublaj bunu tamamen çözer. Bir video dersini çevirmeniz gerektiğinde, sadece çevrilmiş altyazıları göstermez — ana dilinizde gerçek sesli dublaj oluşturur. Dersi duyarsınız. Ekranı izlersiniz. Öğrenirsiniz — olması gerektiği gibi.
⚡ Sınırsız dublaj. Dakika sınırı yok. Aylık abonelik yok.
Çoğu dublaj aracı size 15 ücretsiz dakika verir, ardından katı saat sınırlarıyla aylık 19$–129$ ücret alır. Her ders size paraya mal olur. Her kurs bakiyenizi tüketir.
Bu uzantı farklı çalışır. Ücretsiz kullanıcılar Yerel TTS ile sınırsız dublaj alır — dakika sınırı yok, zamanlayıcı yok, aylık sıfırlama yok. PRO kullanıcıları, tek seferlik ödeme ile premium seslerle sınırsız gerçek zamanlı dublaj alır. Bir uzmanlık veya on uzmanlık alın — fiyat aynı kalır.
🚀 60 saniyede başlayın
1. Uzantıyı yüklemek için "Chrome'a Ekle"ye tıklayın.
2. Platformdaki herhangi bir kursu açın.
3. Panelden hedef dilinizi seçin.
4. Video çevirmeni etkinleştirin ve ilk dublajlı dersinizi anında dinleyin.
İşte bu kadar. Hesap yok, karmaşık kurulum yok. Bir kurs açın → dilinizi seçin → dinleyin.
Bu sesli çevirmeni farklı kılan nedir?
🎙️ Sadece metin değil, gerçek yapay zeka sesli dublajı
Diğer araçlar size çevrilmiş altyazılar verir veya hiç çalışmaz. Bu uzantı gerçek bir sesten sese çevirmen görevi görür — dersi kendi dilinizde duyarsınız. Yapay zeka dublajı video ile senkronize olur, böylece tempo ve zamanlama doğal hissettirir. Sizi izlemek yerine okumaya zorlayan Coursera altyazı çevirilerine son.
🔓 Sınırsız dinleme — ücretsiz ve PRO
Dakika sınırı yok. Saatlik kota yok. Sıfırlanan aylık limit yok. Herhangi bir ders için dublaj oluşturun ve istediğiniz kadar dinleyin. Dublajlı sesiniz yerel olarak önbelleğe alınır — yeniden oluşturmadan anında tekrar oynatın. Diğer servisler dublaj dakikası başına ücret alır. Burada bir kez ödersiniz (veya hiç ödemezsiniz) ve sonsuza kadar dinlersiniz.
🌍 Kişisel video dili çevirmeniniz olarak çalışır
İster bir işletme kursu için İngilizceden İspanyolcaya sesli çevirmene, ister bir bilgisayar bilimi dersi için Çinceden İngilizceye sesli çevirmene ihtiyacınız olsun veya herhangi bir içerik için Vietnamcadan İngilizceye ses çevirmek isteyin — bu çevrimiçi video çevirmen her şeyi halleder. Gerçek bir sesten sese çeviri uygulaması deneyimi için çoklu dil çiftlerini destekler.
⚡ İki güçlü mod
Gerçek Zamanlı Dublaj (PRO):
Hemen dinlemeye başlayın. Gerçek zamanlı çeviri motoru anında ses bölümleri oluşturur — ilk bölümler saniyeler içinde hazırdır ve gerisi siz dinlerken oluşturulur. Minimum beklemeyle gerçek bir gerçek zamanlı çeviri. Sınırsız — dakika başına ücret yok.
Yerel TTS (Ücretsiz ve PRO):
Tüm ders için tam dublaj oluşturun. Birkaç dakika sürer, ancak oluşturulduktan sonra dublajlı ses yerel olarak önbelleğe alınır. Herhangi bir dersi yeniden oluşturmadan anında tekrar oynatın. Dönem boyunca tekrar ziyaret ettiğiniz kurslar için mükemmeldir. Dinleme sınırı olmaksızın tamamen ücretsizdir.
🔒 Çevirileriniz sizinle kalır
Oluşturulan dublaj tarayıcınıza kaydedilir. Bir dersi tekrar izlediğinizde, video sesini çevir özelliği önbellekten anında yüklenir — bekleme yok, yeniden işleme yok. Dakikalarınızı takip eden bulut sunucuları yok. Coursera çevirisi zahmetsiz hale gelir.
Neden abonelikli bir dublaj hizmeti değil?
Abonelik araçları aylık 19$–129$ ücret alır ve kullanımınızı 7–60 saatle sınırlar. Tipik bir Coursera uzmanlığı, birden fazla kursta 80–120 saatlik ders içerir. Bir abonelikte, sadece bir uzmanlığı bitirmek için 200–400$+ harcarsınız.
Coursera için Sesli Çevirmen ile:
✓ Ücretsiz katman: Sınırsız dublaj, sıfır maliyet, sonsuza kadar
✓ PRO katmanı: Tek seferlik ödeme, sınırsız dublaj, premium sesler
✓ Dakika başına faturalandırma yok, sürpriz ücretler yok
✓ Aktif olarak güncellenir — Coursera'nın güncel oynatıcısıyla çalışır
Ücretsiz ve PRO — neler alırsınız
Ücretsiz (buradan başlayın):
✓ Yerel TTS (Piper/Vits modelleri) ile sınırsız dublaj
✓ Google Translate aracılığıyla çeviri
✓ Önbelleğe alınmış oynatma — yeniden oluşturmadan tekrar dinleyin
✓ Dakika sınırı yok — uzmanlığınızdaki her dersi dublajlayın
✓ Coursera kurslarınız için eksiksiz bir video çevirmen olarak çalışır
PRO (ciddi öğrenenler için):
✓ Ücretsizdeki her şey ve ek olarak:
✓ Sınırsız gerçek zamanlı dublaj — bekleme yok, dersleri anında duyun
✓ Daha doğal ses için Premium Edge TTS sesleri
✓ Kendi API anahtarlarınızla (BYOK) yapay zeka çevirisi — OpenAI, Gemini ve daha fazlasını kullanın
✓ Arka planda oluşturma — siz mevcut dersi izlerken sıradaki dersleri dublajlayın
✓ Çevrimdışı öğrenme için dublajlı sesli videoyu dışa aktarın
✓ Altyazı düzenleme — dublaj oluşturmadan önce çevirileri düzeltin
✓ Daha hızlı işleme için Çoklu İşlemci (CPU) paralel oluşturma
✓ Edge TTS aracılığıyla ek dil desteği
✓ Tek seferlik ödeme — yinelenen ücret yok
Bu Coursera çeviri aracını kimler kullanır?
→ En iyi okullardan Coursera kursları alan ancak İngilizce dersleri takip etmekte zorlanan üniversite öğrencileri. Her kelimeyi anlamak için gerçek zamanlı bir çevirmen olarak kullanın — dersin ortasında dakika limitlerinin bitmesi konusunda endişelenmeden.
→ İngilizceden İspanyolcaya sesli çevirmene, İspanyolcadan İngilizceye sesli çevirmene veya teknik uzmanlıklar ve profesyonel sertifikalar için herhangi bir dil çiftine ihtiyaç duyan sertifika alan profesyoneller. Tek bir ödeme tüm uzmanlıklarınızı kapsar.
→ Coursera altyazı çevirilerini okumaktan yorulan ve öğrenirken profesörün ekranını gerçekten izlemek isteyen ana dili İngilizce olmayanlar. Bu video çeviri aracı, önemli olana odaklanmanızı sağlar.
→ Abonelikli dublaj araçlarını deneyen ve sınav hazırlık haftasında dakika limitlerine takılarak hayal kırıklığına uğrayan herkes. Burada limitiniz asla dolmaz.
Bu video çevirmen nasıl çalışır?
Uzantı, Coursera kurslarından altyazıları çıkarır, yapay zeka çeviri motorlarını kullanarak çevirir ve TTS (Metinden Sese) teknolojisini kullanarak doğal tınılı sesli dublaj oluşturur. Videoları doğrudan Chrome tarayıcınızda çevrimiçi olarak çevirebilirsiniz — harici bir yazılıma gerek yoktur. Ayrıca sesi İngilizceye veya desteklenen diğer dillere de çevirebilir.
PRO kullanıcıları için, gerçek zamanlı çeviri motoru ses bölümlerini gerçek zamanlı olarak işler, böylece neredeyse anında dinlemeye başlayabilirsiniz. Sesten sese çevirmen teknolojisi farklı dillere uyum sağlar ve net, senkronize dublaj sağlar.
Teknik detaylar
→ Yerel TTS modları için çeviri işlemi tarayıcınızda gerçekleşir — verileriniz gizli kalır.
→ Edge TTS (PRO) uses secure cloud processing for premium voice quality.
→ Video çeviri motorunu Chrome ve Coursera platformuyla uyumluluk için düzenli olarak güncelliyoruz.
→ Tarayıcınızı yavaşlatmayan hafif uzantı. Sesten sese çeviri uygulaması mantığı Chrome için optimize edilmiştir.
Sıkça sorulan sorular
❓ Dublaj gerçekten sınırsız mı?
💡 Evet. Ücretsiz katmanda dakika sınırı yoktur — uzmanlığınızdaki her ders için dublaj oluşturun. PRO da tek seferlik ödeme ile sınırsızdır. Aylık kota yok, dakika başına faturalandırma yok.
❓ Video çevirmen nasıl çalışır?
💡 Coursera'dan altyazıları çıkarır, yapay zeka ile çevirir, ardından TTS teknolojisini kullanarak sesli dublaj oluşturur. Ücretsiz modda dublaj yerel olarak oluşturulur. PRO kullanıcıları anında dinleme için gerçek zamanlı çevirmen yeteneklerine sahip olur.
❓ Gerçek zamanlı bir çeviri mi?
💡 PRO modu gerçek bir gerçek zamanlı çeviri sunar — siz izlerken ses bölümleri oluşturulur. Ücretsiz mod önce tam dublajın oluşturulmasını gerektirir, ancak anında tekrar oynatma için önbelleğe alınır.
❓ Bunun abonelikli dublaj araçlarından farkı nedir?
💡 Abonelik hizmetleri aylık 19$–129$ ücret alır ve dublajınızı belirli bir saat sayısıyla sınırlar. Sınıra ulaştığınızda öğrenmeyi bırakırsınız veya daha fazla ödersiniz. Bu uzantı size sınırsız dublaj sağlar — ücretsiz katman hiçbir maliyet gerektirmez, PRO ise tek seferlik bir ödemedir.
❓ Coursera kurslarını etkili bir şekilde çevirebilir miyim?
💡 Evet — ve sadece altyazı sağlayan araçların veya terk edilmiş uzantıların aksine, aktif olarak sürdürülen bir araçtan gerçek sesli dublaj alırsınız. Her Coursera çeviri kursu erişilebilir hale gelir ve herhangi bir dildeki Coursera çeviri kursları sadece bir tık uzağınızdadır.
❓ Sesli çevirmen için ödeme yapmam gerekiyor mu?
💡 Hayır — Ücretsiz katman size Yerel TTS ile sınırsız dublaj sunar. PRO; gerçek zamanlı dublajı, premium sesleri, kendi anahtarlarınızla yapay zeka çevirisini, arka planda oluşturmayı ve video dışa aktarmayı açar.
❓ Sadece İngilizceyi mi destekliyor?
💡 Hayır. Küresel bir video dili çevirmeni olarak çalışır. İngilizceden İspanyolcaya sesli çevirmen, Vietnamcadan İngilizceye ses çevirmen, İspanyolcadan İngilizceye sesli çeviri veya diğer birçok çift için kullanın.
❓ BYOK nedir?
💡 Kendi Anahtarını Getir (Bring Your Own Key). PRO kullanıcıları, Google Translate yerine daha yüksek kaliteli çeviri için kendi yapay zeka API anahtarlarını (OpenAI, Gemini vb.) bağlayabilir.
❓ Eski Coursera çeviri uzantıları ne olacak?
💡 Birçok eski Coursera çeviri uzantısı artık terk edilmiş veya bozuk. Bugün Coursera'nın desteklediği çalışan bir çevirmene ihtiyacınız varsa, işte budur — aktif olarak geliştirilen, düzenli olarak güncellenen ve özellikle Coursera oynatıcısının çalışma şekli için oluşturulan bir araç.
Birçok ülkeden öğrenciler, dil engelleri veya dakika sınırları olmadan Coursera kurslarını öğrenmek için zaten bunu kullanıyor. Onlara katılın.
Şimdi yükleyin → Herhangi bir Coursera kursunu açın → Kendi dilinizde duyun. Sınırsız.
Geri bildiriminiz mi var veya belirli bir dile mi ihtiyacınız var? Destek ekibimizle iletişime geçin. Kullanıcı isteklerine göre gerçek zamanlı çeviri motorunu iyileştiriyor ve yeni diller ekliyoruz.
Latest reviews
- MD Imran Hasan
- I had been searching for a browser extension that could properly read translated Coursera content without problems. Most of the tools I tried before were outdated or had too many limitations. This extension, however, feels modern and works smoothly. It does exactly what I needed and makes learning much more comfortable. Really glad I found it!
- Martin Mihalik
- A great addition to Chrome. Now nothing stands in the way of perfect teaching in my courses. I tried several add-ons and am glad I discovered this one. No more testing—I have what I need. I recommend it!
- Vitali Trystsen
- I've been looking for an extension that properly reads translated Coursera content. Older ones are either abandoned or have a ton of limitations, but this one is fresh and actually works!
- Андрей
- Really helpful extension! The voice translation works smoothly and makes it much easier to understand videos in other languages. Great for online courses and saving time on subtitles. Simple and easy to use