Голосовий AI перекладач для Coursera
Extension Actions
- Live on Store
Безлімітний AI дубляж курсів Coursera — без лімітів та підписок. Перестаньте читати субтитри, почніть слухати.
Перестаньте дивитися на субтитри. Почніть по-справжньому вчитися.
Ви записуєтеся на курс Coursera від провідного університету. Професор пояснює складні концепції, показуючи на екрані формули, код або слайди. Але ви не можете дивитися на екран І одночасно читати субтитри. Ви змушені обирати — пропустити візуал або пропустити пояснення. У будь-якому випадку ви втрачаєте.
Voice to Voice Translator for Coursera — Unlimited AI Dubbing повністю вирішує цю проблему. Коли вам потрібно перекласти відеолекцію, він не просто показує перекладені субтитри — він генерує справжній голосовий дубляж вашою рідною мовою. Ви чуєте лекцію. Ви дивитеся на екран. Ви вчитеся так, як це було задумано.
⚡ Безлімітний дубляж. Жодних лімітів на хвилини. Жодної щомісячної підписки.
Більшість інструментів дубляжу дають вам 15 безкоштовних хвилин, а потім стягують $19–$129 на місяць із суворими погодинними лімітами. Кожна лекція коштує вам грошей. Кожен курс виснажує ваш баланс.
Це розширення працює інакше. Безкоштовні користувачі отримують безлімітний дубляж з Local TTS — без лімітів на хвилини, без таймерів, без щомісячного скидання. PRO-користувачі отримують безлімітний дубляж у реальному часі з преміальними голосами за одноразову оплату. Проходьте одну спеціалізацію або десять — ціна залишається незмінною.
🚀 Почніть за 60 секунд
1. Натисніть "Додати в Chrome", щоб встановити розширення.
2. Відкрийте будь-який курс на платформі.
3. Виберіть цільову мову на панелі.
4. Увімкніть відеоперекладач і миттєво почуйте свою першу лекцію з дубляжем.
Це все. Жодних акаунтів, жодних складних налаштувань. Відкрийте курс → виберіть мову → слухайте.
Чим цей голосовий перекладач відрізняється
🎙️ Справжній AI дубляж голосом, а не просто текст
Інші інструменти дають вам перекладені субтитри — або взагалі не працюють. Це розширення діє як справжній голосовий перекладач — ви чуєте лекцію своєю мовою. AI дубляж синхронізується з відео, тому темп і час відчуваються природно. Більше ніякого перекладу субтитрів Coursera, який змушує вас читати замість того, щоб дивитися.
🔓 Безлімітне прослуховування — Free та PRO
Жодних лімітів на хвилини. Жодних погодинних квот. Жодних щомісячних лімітів, що скидаються. Створюйте дубляж для будь-якої лекції та слухайте стільки разів, скільки забажаєте. Ваш дубльований аудіофайл кешується локально — відтворюйте миттєво без повторної генерації. Інші сервіси беруть плату за хвилину дубляжу. Тут ви платите один раз (або взагалі нічого) і слухаєте завжди.
🌍 Працює як ваш персональний перекладач відео
Незалежно від того, чи потрібен вам голосовий перекладач з англійської на іспанську для бізнес-курсу, перекладач з китайської на англійську для лекції з CS або ви хочете перекласти в'єтнамський голос на англійську — цей онлайн-відеоперекладач впорається. Підтримує кілька мовних пар для справжнього досвіду роботи з додатком для голосового перекладу.
⚡ Два потужні режими
Дубляж у реальному часі (PRO):
Почніть слухати негайно. Движок перекладу в реальному часі генерує аудіосегменти на льоту — перші сегменти готові за лічені секунди, а решта генерується під час прослуховування. Справжній переклад у реальному часі з мінімальним очікуванням. Безлімітно — без оплати за хвилину.
Local TTS (Free та PRO):
Генеруйте повний дубляж для всієї лекції. Це займає кілька хвилин, але після створення дубльоване аудіо кешується локально. Відтворюйте будь-яку лекцію миттєво без повторної генерації. Ідеально підходить для курсів, до яких ви повертаєтеся протягом семестру. Повністю безкоштовно без обмежень на прослуховування.
🔒 Ваші переклади залишаються з вами
Згенерований дубляж зберігається у вашому браузері. Коли ви переглядаєте лекцію знову, перекладене аудіо завантажується миттєво з кешу — без очікування, без повторної обробки. Жодних хмарних серверів, що відстежують ваші хвилини. Переклад Coursera стає легким.
Чому не сервіс дубляжу за підпискою?
Інструменти за підпискою коштують $19–$129 на місяць і обмежують ваше використання 7–60 годинами. Типова спеціалізація Coursera має 80–120 годин лекцій у кількох курсах. За підпискою ви витратили б $200–$400+, щоб просто закінчити одну спеціалізацію.
З Voice to Voice Translator for Coursera:
✓ Безкоштовний рівень: Безлімітний дубляж, нульова вартість, назавжди
✓ PRO рівень: Одноразова оплата, безлімітний дубляж, преміальні голоси
✓ Жодних рахунків за хвилини, жодних несподіваних витрат
✓ Активно підтримується — працює з поточним плеєром Coursera
Free vs PRO — що ви отримуєте
Free (почніть тут):
✓ Безлімітний дубляж з Local TTS (моделі Piper/Vits)
✓ Переклад через Google Translate
✓ Кешоване відтворення — слухайте знову без повторної генерації
✓ Жодних лімітів на хвилини — дублюйте кожну лекцію у своїй спеціалізації
✓ Працює як повноцінний відеоперекладач для ваших курсів Coursera
PRO (для серйозного навчання):
✓ Усе, що є у Free, плюс:
✓ Безлімітний дубляж у реальному часі — без очікування, слухайте лекції миттєво
✓ Преміальні голоси Edge TTS для більш природного звучання
✓ AI-переклад з вашими власними API-ключами (BYOK) — використовуйте OpenAI, Gemini та інші
✓ Фонова генерація — дублюйте наступні лекції, поки дивитеся поточну
✓ Експорт відео з дубльованим аудіо для офлайн-навчання
✓ Редагування субтитрів — виправляйте переклади перед генерацією дубляжу
✓ Паралельна генерація на кількох ядрах процесора для швидшої обробки
✓ Додаткова підтримка мов через Edge TTS
✓ Одноразова оплата — жодних регулярних платежів
Хто використовує цей інструмент перекладу Coursera
→ Студенти університетів, які проходять курси Coursera від провідних шкіл, але мають труднощі зі сприйняттям лекцій англійською. Використовуйте його як перекладач у реальному часі, щоб зрозуміти кожне слово — не турбуючись про ліміти хвилин.
→ Професіонали, які проходять сертифікацію та потребують голосового перекладача з англійської на іспанську, з іспанської на англійську або будь-яку мовну пару для технічних спеціалізацій. Одна оплата покриває всі ваші спеціалізації.
→ Люди, для яких мова курсу не є рідною, які втомилися читати переклад субтитрів Coursera і хочуть справді дивитися на екран професора під час навчання. Цей інструмент дозволяє зосередитися на головному.
→ Усі, хто пробував сервіси дубляжу за підпискою і розчарувався через ліміти хвилин під час підготовки до іспитів. Тут вони ніколи не закінчуються.
Як працює цей відеоперекладач?
Розширення витягує субтитри з курсів Coursera, перекладає їх за допомогою AI-движків і генерує природний дубляж за допомогою технології TTS (Text-to-Speech). Ви можете перекладати відео онлайн безпосередньо у своєму браузері Chrome — стороннє ПЗ не потрібне. Воно також може перекладати голос англійською або будь-якою іншою підтримуваною мовою.
Для PRO-користувачів движок перекладу в реальному часі обробляє аудіосегменти миттєво. Технологія адаптується до різних мов і забезпечує чіткий, синхронізований дубляж.
Технічні деталі
→ Обробка перекладу відбувається у вашому браузері для режимів Local TTS — ваші дані приватні.
→ Edge TTS (PRO) використовує безпечну хмарну обробку для преміальної якості голосу.
→ Ми регулярно оновлюємо движок для сумісності з Chrome та платформою Coursera.
→ Легке розширення, яке не сповільнює браузер. Логіка оптимізована для Chrome.
Часті запитання
❓ Чи справді дубляж безлімітний?
💡 Так. Безкоштовний рівень не має лімітів на хвилини — генеруйте дубляж для кожної лекції. PRO також безлімітний з одноразовою оплатою. Жодних щомісячних квот.
❓ Як працює відеоперекладач?
💡 Він витягує субтитри з Coursera, перекладає їх за допомогою AI, потім генерує дубляж за допомогою TTS. У Free режимі це відбувається локально. PRO-користувачі отримують миттєвий переклад у реальному часі.
❓ Чи це переклад у реальному часі?
💡 Режим PRO пропонує справжній переклад у реальному часі — аудіо генерується під час перегляду. У Free режимі потрібно спочатку згенерувати повний дубляж, але він кешується для повторного відтворення.
❓ Чим це відрізняється від сервісів дубляжу за підпискою?
💡 Підписки коштують $19–$129 на місяць і обмежують вас годинами. Коли ліміт вичерпано, ви платите більше. Це розширення дає безлімітний дубляж — Free нічого не коштує, PRO — це одноразова оплата.
❓ Чи можу я ефективно перекладати курси Coursera?
💡 Так — і на відміну від інструментів лише для субтитрів, ви отримуєте справжній дубляж від інструменту, який активно підтримується. Курси будь-якою мовою тепер доступні в один клік.
❓ Чи потрібно мені платити?
💡 Ні — безкоштовний рівень дає безлімітний дубляж з Local TTS. PRO відкриває преміум-голоси, реальний час, AI-переклад з власними ключами та експорт.
❓ Чи підтримує він лише англійську?
💡 Ні. Він працює як глобальний перекладач. Використовуйте його для будь-яких доступних мовних пар.
❓ Що таке BYOK?
💡 PRO-користувачі можуть підключати власні ключі API AI (OpenAI, Gemini тощо) для вищої якості перекладу замість Google Translate.
❓ А як щодо старих розширень?
💡 Багато старих розширень для Coursera покинуті або не працюють. Якщо вам потрібен робочий перекладач сьогодні — це він. Створений спеціально під поточний плеєр Coursera.
Студенти вже використовують це, щоб вчитися без бар'єрів. Приєднуйтесь.
Встановіть зараз → Відкрийте будь-який курс Coursera → Слухайте рідною мовою. Без обмежень.
Маєте відгук? Зв'яжіться з нашою підтримкою. Ми постійно додаємо нові мови за вашими запитами.
Latest reviews
- MD Imran Hasan
- I had been searching for a browser extension that could properly read translated Coursera content without problems. Most of the tools I tried before were outdated or had too many limitations. This extension, however, feels modern and works smoothly. It does exactly what I needed and makes learning much more comfortable. Really glad I found it!
- Martin Mihalik
- A great addition to Chrome. Now nothing stands in the way of perfect teaching in my courses. I tried several add-ons and am glad I discovered this one. No more testing—I have what I need. I recommend it!
- Vitali Trystsen
- I've been looking for an extension that properly reads translated Coursera content. Older ones are either abandoned or have a ton of limitations, but this one is fresh and actually works!
- Андрей
- Really helpful extension! The voice translation works smoothly and makes it much easier to understand videos in other languages. Great for online courses and saving time on subtitles. Simple and easy to use