Video Translator for Udemy — Unlimited AI Voice Dubbing icon

Video Translator for Udemy — Unlimited AI Voice Dubbing

Extension Actions

How to install Open in Chrome Web Store
CRX ID
lebfjihneeoamkmkopmkbohkceijapjk
Status
  • Live on Store
Description from extension meta

Udemy કોર્સ માટે અનલિમિટેડ AI વોઈસ ડબિંગ — કોઈ મિનિટ કેપ્સ કે માસિક ફી નહીં. સબટાઈટલ વાંચવાનું બંધ કરો, સાંભળવાનું શરૂ કરો.

Image from store
Video Translator for Udemy — Unlimited AI Voice Dubbing
Description from store

સબટાઈટલ જોવાનું બંધ કરો. વાસ્તવિક શિક્ષણ શરૂ કરો.

તમે Udemy કોર્સ ખોલો છો. જ્યારે ઇન્સ્ટ્રક્ટર સ્ક્રીન પર કોડ, ડાયાગ્રામ અથવા સ્પ્રેડશીટ્સ બતાવતા હોય ત્યારે જટિલ વિભાવનાઓ સમજાવે છે. પરંતુ તમે એક જ સમયે સ્ક્રીન જોઈ શકતા નથી અને સબટાઈટલ વાંચી શકતા નથી. તમારે પસંદગી કરવાની ફરજ પડે છે — ક્યાં તો વિઝ્યુઅલ્સ ચૂકી જાઓ અથવા સમજૂતી. ગમે તે રીતે, નુકસાન તમારું જ છે.

Video Translator for Udemy — Unlimited AI Voice Dubbing આ સમસ્યાને સંપૂર્ણપણે હલ કરે છે. સબટાઈટલનું ભાષાંતર કરવાને બદલે, તે તમારી માતૃભાષામાં વાસ્તવિક વોઈસ ડબિંગ જનરેટ કરે છે. તમે લેક્ચર સાંભળો છો. તમે સ્ક્રીન જુઓ છો. તમે શીખો છો — જે રીતે શીખવું જોઈએ.

⚡ અનલિમિટેડ ડબિંગ. કોઈ મિનિટ કેપ્સ નહીં. કોઈ માસિક સબ્સ્ક્રિપ્શન નહીં.
મોટાભાગના ડબિંગ ટૂલ્સ તમને 15 ફ્રી મિનિટ આપે છે, પછી કડક કલાકદીઠ મર્યાદા સાથે દર મહિને $19–$129 ચાર્જ કરે છે. દરેક લેક્ચર માટે તમારે પૈસા ચૂકવવા પડે છે. દરેક કોર્સ તમારા બેલેન્સને ઘટાડે છે.

આ એક્સ્ટેંશન અલગ રીતે કામ કરે છે. ફ્રી યુઝર્સને Local TTS સાથે અનલિમિટેડ ડબિંગ મળે છે — કોઈ મિનિટ કેપ્સ, કોઈ ટાઈમર, કોઈ માસિક રીસેટ નહીં. PRO યુઝર્સને વન-ટાઇમ પેમેન્ટ માટે પ્રીમિયમ અવાજો સાથે અનલિમિટેડ રીયલ-ટાઇમ ડબિંગ મળે છે. એક કોર્સ શીખો કે સો — કિંમત સમાન રહે છે.

🚀 60 સેકન્ડમાં શરૂ કરો
1. એક્સ્ટેંશન ઇન્સ્ટોલ કરવા માટે "Add to Chrome" પર ક્લિક કરો.
2. પ્લેટફોર્મ પર કોઈપણ કોર્સ ખોલો.
3. પેનલમાંથી તમારી લક્ષ્ય ભાષા પસંદ કરો.
4. વીડિયો ટ્રાન્સલેટર ચાલુ કરો અને તમારું પહેલું ડબ કરેલું લેક્ચર તરત જ સાંભળો.

બસ આટલું જ. કોઈ એકાઉન્ટ નહીં, કોઈ જટિલ સેટઅપ નહીં. કોર્સ ખોલો → તમારી ભાષા પસંદ કરો → સાંભળો.

આ વોઈસ ટ્રાન્સલેટરને શું અલગ બનાવે છે

🎙️ વાસ્તવિક AI વોઈસ ડબિંગ, માત્ર ટેક્સ્ટ નહીં
અન્ય ટૂલ્સ તમને અનુવાદિત સબટાઈટલ આપે છે. આ એક્સ્ટેંશન સાચા વોઈસ ટુ વોઈસ ટ્રાન્સલેટર તરીકે કામ કરે છે — તમે તમારી ભાષામાં લેક્ચર સાંભળો છો. AI ડબિંગ વીડિયો સાથે સિંક્રનાઇઝ થાય છે, તેથી ગતિ અને સમય કુદરતી લાગે છે.

🔓 અનલિમિટેડ લિસનિંગ — ફ્રી અને PRO
કોઈ મિનિટ કેપ્સ નહીં. કોઈ કલાકદીઠ ક્વોટા નહીં. કોઈ માસિક મર્યાદા નહીં. કોઈપણ લેક્ચર માટે ડબિંગ જનરેટ કરો અને જેટલી વાર ઈચ્છો તેટલી વાર સાંભળો. તમારો ડબ કરેલો ઓડિયો સ્થાનિક રીતે કેશ (cache) થાય છે — ફરીથી જનરેટ કર્યા વિના તરત જ પ્લે કરો. અન્ય સેવાઓ ડબિંગની મિનિટ દીઠ ચાર્જ લે છે. અહીં, તમે એકવાર ચૂકવણી કરો છો (અથવા કંઈપણ નહીં) અને કાયમ માટે સાંભળો છો.

🌍 તમારા વ્યક્તિગત વીડિયો લેંગ્વેજ ટ્રાન્સલેટર તરીકે કામ કરે છે
ભલે તમને બિઝનેસ કોર્સ માટે અંગ્રેજી થી સ્પેનિશ વોઈસ ટ્રાન્સલેટરની જરૂર હોય, ટેક ટ્યુટોરીયલ માટે ચાઇનીઝ થી અંગ્રેજી ટ્રાન્સલેટર વોઈસની જરૂર હોય, અથવા કોઈપણ લેક્ચર માટે વિયેતનામીસ થી અંગ્રેજી અવાજમાં ભાષાંતર કરવા માંગતા હોવ — આ ઓનલાઇન વીડિયો ટ્રાન્સલેટર તેને હેન્ડલ કરે છે. વાસ્તવિક વોઈસ ટુ વોઈસ ટ્રાન્સલેશન એપના અનુભવ માટે બહુવિધ ભાષા જોડીઓને સપોર્ટ કરે છે.

⚡ બે શક્તિશાળી મોડ્સ

Real-Time Dubbing (PRO): તરત જ સાંભળવાનું શરૂ કરો. રીયલ ટાઇમ ટ્રાન્સલેટર એન્જિન ઓડિયો સેગમેન્ટ્સ તરત જ જનરેટ કરે છે — પ્રથમ સેગમેન્ટ્સ સેકન્ડોમાં તૈયાર થઈ જાય છે, અને બાકીના તમે સાંભળો છો તેમ જનરેટ થાય છે. ન્યૂનતમ રાહ સાથે સાચું રીયલ ટાઇમ ટ્રાન્સલેશન. અનલિમિટેડ — કોઈ પ્રતિ-મિનિટ ચાર્જ નથી.

Local TTS (ફ્રી અને PRO): સમગ્ર લેક્ચર માટે સંપૂર્ણ ડબિંગ જનરેટ કરો. તે થોડી મિનિટો લે છે, પરંતુ એકવાર જનરેટ થયા પછી, ડબ કરેલો ઓડિયો સ્થાનિક રીતે કેશ થાય છે. ફરીથી જનરેટ કર્યા વિના કોઈપણ લેક્ચર તરત જ પ્લે કરો. તમે વારંવાર જોતા હોવ તેવા કોર્સ માટે પરફેક્ટ. સાંભળવાની મર્યાદા વિના સંપૂર્ણપણે મફત.

🔒 તમારા ભાષાંતરો તમારી પાસે રહે છે
જનરેટ કરેલ ડબિંગ તમારા બ્રાઉઝરમાં સાચવવામાં આવે છે. જ્યારે તમે ફરીથી લેક્ચર જુઓ છો, ત્યારે અનુવાદિત વીડિયો ઓડિયો કેશમાંથી તરત જ લોડ થાય છે — કોઈ રાહ જોવાની નહીં, કોઈ ફરીથી પ્રોસેસિંગ નહીં. તમારી મિનિટોને ટ્રૅક કરવા માટે કોઈ ક્લાઉડ સર્વર નથી.

શા માટે સબ્સ્ક્રિપ્શન ડબિંગ સર્વિસ નહીં?

સબ્સ્ક્રિપ્શન ટૂલ્સ દર મહિને $19–$129 ચાર્જ કરે છે અને તમારા ઉપયોગને 7–60 કલાક સુધી મર્યાદિત કરે છે. 40-કલાકના Udemy કોર્સ માટે, તમે અઠવાડિયા સુધી દર મહિને $39–$69 ખર્ચશો. તે માત્ર એક કોર્સ પૂરો કરવા માટે $100+ છે.

Video Translator for Udemy સાથે:
✓ ફ્રી ટાયર: અનલિમિટેડ ડબિંગ, શૂન્ય ખર્ચ, હંમેશા માટે
✓ PRO ટાયર: વન-ટાઇમ પેમેન્ટ, અનલિમિટેડ ડબિંગ, પ્રીમિયમ અવાજો
✓ કોઈ પ્રતિ-મિનિટ બિલિંગ નહીં, કોઈ સરપ્રાઈઝ ચાર્જ નહીં
✓ 900+ વિદ્યાર્થીઓ તરફથી 4.8 ★ રેટિંગ

ફ્રી વિરુદ્ધ PRO — તમને શું મળે છે

ફ્રી (અહીંથી શરૂ કરો):
✓ Local TTS (Piper/Vits મોડલ્સ) સાથે અનલિમિટેડ ડબિંગ
✓ Google Translate દ્વારા ભાષાંતર
✓ કેશ કરેલ પ્લેબેક — ફરીથી જનરેટ કર્યા વિના ફરીથી સાંભળો
✓ કોઈ મિનિટ મર્યાદા નહીં — તમારા કોર્સના દરેક લેક્ચરને ડબ કરો
✓ તમારા કોર્સ માટે સંપૂર્ણ વીડિયો ટ્રાન્સલેટર તરીકે કામ કરે છે

PRO (ગંભીર શીખનારાઓ માટે):
✓ ફ્રીમાં છે તે બધું, ઉપરાંત:
✓ અનલિમિટેડ રીયલ-ટાઇમ ડબિંગ — કોઈ રાહ જોવાની નહીં, લેક્ચર્સ તરત સાંભળો
✓ વધુ કુદરતી અવાજ માટે પ્રીમિયમ Edge TTS અવાજો
✓ તમારી પોતાની API કી (BYOK) સાથે AI ભાષાંતર — OpenAI, Gemini અને વધુનો ઉપયોગ કરો
✓ બેકગ્રાઉન્ડ જનરેશન — જ્યારે તમે વર્તમાન લેક્ચર જુઓ ત્યારે આવનારા લેક્ચર્સને ડબ કરો
✓ ઓફલાઇન શીખવા માટે ડબ કરેલા ઓડિયો સાથે વીડિયો એક્સપોર્ટ કરો
✓ સબટાઈટલ એડિટિંગ — ડબિંગ જનરેટ કરતા પહેલા ભાષાંતરો ઠીક કરો
✓ ઝડપી પ્રોસેસિંગ માટે મલ્ટી-CPU પેરેલલ જનરેશન
✓ Edge TTS દ્વારા વધારાની ભાષા સપોર્ટ
✓ વન-ટાઇમ પેમેન્ટ — કોઈ રિકરિંગ ચાર્જ નહીં

આ ટ્રાન્સલેટ વીડિયો ટૂલનો ઉપયોગ કોણ કરે છે

→ વિશ્વભરના વિદ્યાર્થીઓ જેઓ અંગ્રેજીમાં Udemy કોર્સ ખરીદે છે પરંતુ જટિલ લેક્ચર્સને અનુસરવામાં મુશ્કેલી અનુભવે છે. મિનિટ મર્યાદાની ચિંતા કર્યા વિના — દરેક શબ્દ સમજવા માટે રીયલ ટાઇમ ટ્રાન્સલેટર તરીકે તેનો ઉપયોગ કરો.

→ પ્રોફેશનલ્સ જેઓ કૌશલ્ય વધારી રહ્યા છે અને જેમને ટેકનિકલ કોર્સ માટે અંગ્રેજી થી સ્પેનિશ વોઈસ ટ્રાન્સલેટર, વોઈસ ટ્રાન્સલેટર સ્પેનિશ થી અંગ્રેજી, અથવા કોઈપણ ભાષા જોડીની જરૂર છે. એક પેમેન્ટ તમારા બધા કોર્સને આવરી લે છે.

→ બિન-નિવાસી વક્તાઓ જેઓ સબટાઈટલ વાંચીને કંટાળી ગયા છે અને શીખતી વખતે ખરેખર ઇન્સ્ટ્રક્ટરની સ્ક્રીન જોવા માંગે છે. આ વીડિયો ટ્રાન્સલેશન ટૂલ તમને જે મહત્વનું છે તેના પર ધ્યાન કેન્દ્રિત કરવા દે છે.

→ કોઈપણ વ્યક્તિ જેણે સબ્સ્ક્રિપ્શન ડબિંગ ટૂલ્સ અજમાવ્યા છે અને લેક્ચરની વચ્ચે મિનિટની મર્યાદા પૂરી થવાથી નિરાશ થયા છે. અહીં, તમારો સમય ક્યારેય પૂરો થતો નથી.

આ વીડિયો ટ્રાન્સલેટર કેવી રીતે કામ કરે છે?

એક્સ્ટેંશન Udemy કોર્સમાંથી સબટાઈટલ મેળવે છે, AI ભાષાંતર એન્જિનનો ઉપયોગ કરીને તેનું ભાષાંતર કરે છે અને TTS (Text-to-Speech) ટેકનોલોજીનો ઉપયોગ કરીને કુદરતી લાગે તેવું વોઈસ ડબિંગ જનરેટ કરે છે. તે તમારા ક્રોમ બ્રાઉઝરમાં સીધા જ ઓનલાઇન વીડિયો ટ્રાન્સલેટર તરીકે કામ કરે છે — કોઈ બાહ્ય સોફ્ટવેરની જરૂર નથી.

PRO યુઝર્સ માટે, રીયલ ટાઇમ ટ્રાન્સલેશન એન્જિન ઓડિયો સેગમેન્ટ્સને રીયલ-ટાઇમમાં પ્રોસેસ કરે છે, જેથી તમે લગભગ તરત જ સાંભળવાનું શરૂ કરી શકો. વોઈસ ટુ વોઈસ ટ્રાન્સલેટર ટેકનોલોજી વિવિધ ભાષાઓમાં અનુકૂલન સાધે છે અને સ્પષ્ટ, સિંક્રનાઇઝ્ડ ડબિંગની ખાતરી આપે છે.

તકનીકી વિગતો

→ ભાષાંતર પ્રોસેસિંગ Local TTS મોડ્સ માટે તમારા બ્રાઉઝરમાં થાય છે — તમારો ડેટા ખાનગી રહે છે.
→ Edge TTS (PRO) પ્રીમિયમ વોઈસ ક્વોલિટી માટે સુરક્ષિત ક્લાઉડ પ્રોસેસિંગનો ઉપયોગ કરે છે.
→ ક્રોમ અને Udemy પ્લેટફોર્મ સાથે સુસંગતતા માટે અમે નિયમિતપણે વીડિયો ટ્રાન્સલેટ એન્જિનને અપડેટ કરીએ છીએ.
→ હળવું એક્સ્ટેંશન જે તમારા બ્રાઉઝરને ધીમું કરતું નથી. વોઈસ ટુ વોઈસ ટ્રાન્સલેશન એપ લોજિક ક્રોમ માટે ઓપ્ટિમાઇઝ કરેલ છે.

વારંવાર પૂછાતા પ્રશ્નો

❓ શું ડબિંગ ખરેખર અનલિમિટેડ છે?
💡 હા. ફ્રી ટાયરમાં કોઈ મિનિટ કેપ્સ નથી — તમારા કોર્સના દરેક લેક્ચર માટે ડબિંગ જનરેટ કરો. PRO પણ વન-ટાઇમ પેમેન્ટ સાથે અનલિમિટેડ છે. કોઈ માસિક ક્વોટા નહીં, કોઈ પ્રતિ-મિનિટ બિલિંગ નહીં.

❓ વીડિયો ટ્રાન્સલેટર કેવી રીતે કામ કરે છે?
💡 તે Udemy માંથી સબટાઈટલ મેળવે છે, AI સાથે તેનું ભાષાંતર કરે છે, પછી TTS ટેકનોલોજીનો ઉપયોગ કરીને વોઈસ ડબિંગ જનરેટ કરે છે. ફ્રી મોડમાં, ડબિંગ સ્થાનિક રીતે જનરેટ થાય છે. PRO યુઝર્સને તરત સાંભળવા માટે રીયલ ટાઇમ ટ્રાન્સલેટર ક્ષમતાઓ મળે છે.

❓ શું તે રીયલ-ટાઇમ ભાષાંતર છે?
💡 PRO મોડ સાચું રીયલ ટાઇમ ભાષાંતર ઓફર કરે છે — તમે જુઓ છો તેમ ઓડિયો સેગમેન્ટ્સ જનરેટ થાય છે. ફ્રી મોડમાં પહેલા સંપૂર્ણ ડબિંગ જનરેટ કરવાની જરૂર છે, પરંતુ તે તરત જ ફરીથી પ્લે કરવા માટે કેશ કરવામાં આવે છે.

❓ આ સબ્સ્ક્રિપ્શન ડબિંગ ટૂલ્સથી કેવી રીતે અલગ છે?
💡 સબ્સ્ક્રિપ્શન સેવાઓ દર મહિને $19–$129 ચાર્જ કરે છે અને તમારા ડબિંગને નિર્ધારિત કલાકો સુધી મર્યાદિત કરે છે. જ્યારે તમે મર્યાદા પર પહોંચો છો, ત્યારે તમે શીખવાનું બંધ કરો છો અથવા વધુ ચૂકવણી કરો છો. આ એક્સ્ટેંશન તમને અનલિમિટેડ ડબિંગ આપે છે — ફ્રી ટાયરમાં કોઈ ખર્ચ નથી, PRO વન-ટાઇમ પેમેન્ટ છે.

❓ શું હું Udemy કોર્સને અસરકારક રીતે ટ્રાન્સલેટ કરી શકું?
💡 હા — અને માત્ર સબટાઈટલવાળા ટૂલ્સથી વિપરીત, તમને વાસ્તવિક વોઈસ ડબિંગ મળે છે. આ એક્સ્ટેંશન ખાસ કરીને વાસ્તવિક AI વોઈસ ડબિંગ સાથે Udemy કોર્સ માટે બનાવવામાં આવ્યું છે.

❓ શું મારે વોઈસ ટ્રાન્સલેટર માટે ચૂકવણી કરવાની જરૂર છે?
💡 ના — ફ્રી ટાયર તમને Local TTS સાથે અનલિમિટેડ ડબિંગ આપે છે. PRO રીયલ-ટાઇમ ડબિંગ, પ્રીમિયમ અવાજો, તમારી પોતાની કી સાથે AI ભાષાંતર, બેકગ્રાઉન્ડ જનરેશન અને વીડિયો એક્સપોર્ટને અનલોક કરે છે.

❓ શું તે માત્ર અંગ્રેજીને સપોર્ટ કરે છે?
💡 ના. તે વૈશ્વિક વીડિયો લેંગ્વેજ ટ્રાન્સલેટર તરીકે કામ કરે છે. તેને અંગ્રેજી થી સ્પેનિશ વોઈસ ટ્રાન્સલેટર, વિયેતનામીસ થી અંગ્રેજી વોઈસ, સ્પેનિશ થી અંગ્રેજી ટ્રાન્સલેશન વોઈસ અથવા અન્ય ઘણી જોડીઓ તરીકે ઉપયોગ કરો.

❓ BYOK શું છે?
💡 Bring Your Own Key. PRO વપરાશકર્તાઓ Google Translate ને બદલે ઉચ્ચ ગુણવત્તાવાળા ભાષાંતર માટે તેમની પોતાની AI API કી (OpenAI, Gemini, વગેરે) કનેક્ટ કરી શકે છે.

900+ વિદ્યાર્થીઓ ભાષાના અવરોધો અથવા મિનિટ મર્યાદા વિના શીખવા માટે આનો ઉપયોગ કરી રહ્યા છે. તેમની સાથે જોડાઓ.

હમણાં ઇન્સ્ટોલ કરો → કોઈપણ Udemy કોર્સ ખોલો → તમારી ભાષામાં સાંભળો. અનલિમિટેડ.

પ્રતિસાદ છે અથવા કોઈ ચોક્કસ ભાષાની જરૂર છે? અમારી સપોર્ટ ટીમનો સંપર્ક કરો. અમે રીયલ ટાઇમ ટ્રાન્સલેશન એન્જિનમાં સુધારો કરીએ છીએ અને વપરાશકર્તાની વિનંતીઓના આધારે નવી ભાષાઓ ઉમેરીએ છીએ.

Latest reviews

MD Imran Hasan
I was trying to study an online course that was available only in English, which made it a bit difficult to follow everything clearly. While searching for a solution, I came across this extension and it turned out to be incredibly helpful. Being able to understand the content in my native language made a huge difference. It improved my comprehension and made the whole learning process much smoother and more productive. Instead of struggling with language, I can now focus on actually learning the material. Even the free version works really well, but I’m considering upgrading to the Pro version because I’d like to access more features and support the developer’s work. Big thanks to the developer for building such a useful tool that helps break language barriers and makes learning more accessible.
Igor Chugarinov
I wanted to buy a course, but it was only available in English. So I started looking for tools that could help me learn more effectively. Finding this extension felt like a miracle. Hearing information in your native language dramatically improves understanding, productivity, and the ability to absorb new material. It removes the language barrier and makes learning much easier. The extension already works great for free, but I personally want more features and also want to support the author, so I plan to upgrade to the Pro version. Huge thanks to the developer for creating such a valuable tool that helps people learn without being limited by language.
ahmed Mo7aram
Very Good ..
Muhammad Talha Ibrar
I asked CHATGPT , suggest me a way I can Translate Udemy Lectures . GPT recommended me this which is very help full in my journey
Đặng Huy
good
TU NGUYEN THANH
I think I’ll buy it in the future, even though the free version is already great and enough for me. I only make $8 a day. But spending two days' pay to support a tool that helps me take courses, improve myself, and step away from manual labor in the future is totally worth it. A huge thanks to the developer for making such an amazing product!
chaitanya meher
Its really cool and works very well. Can we also introduce a blend of local language with English (Telugu + English ..etc) as few terms are important to learn in English.
aleksander pawlus
A really great plugin, I've been looking for a tool to translate live courses for a long time and this one works flawlessly
Efhmbrjk Efhmbrjk
The tool is fantastic and beautiful, and I recommend you buy it.
برج السرطان
The tool is fantastic and beautiful, and I recommend you buy it.
Vitali Trystsen
This plugin is fantastic! I'm tired of staring at subtitles with translations, and here you can listen to normal voiceovers—and the synchronization is perfect. A huge thank you to the developer!
احمد فضل
good
ร้อย ตชด. ๔๑๗
very good
Rauf abbasov
It's really great.
Nikolai Saljamov
Great job! I’ve discovered new learning opportunities. I recommend giving it a try.
Sitonlinecomputercen
I would say that,Video Translator for Udemy — AI Voice Dubbing Extension is very important in this world.So i use it.However,This is a fantastic, always-available extension. I'm happy that someone thought of extending this practice.
Андрей
This extension is awesome! It helps me understand videos in other languages with no hassle at all. Highly recommended for everyday use. Works smoothly and voices sound natural!