글자 드래그로 편하게 인공지능 번역을 볼 수 있습니다. (네이버 사전 기능 포함)
글자 드래그만으로 웹을 탐색하면서 편하게 네이버 파파고 인공지능 번역을 볼 수 있습니다.
* 이 서비스는 네이버에서 제공하는 파파고 NMT & SMT 번역 OPEN API 기반으로 동작합니다.
* 이 서비스는 사용자들이 언어장벽을 느끼지 않고 웹 서핑을 할 수 있도록 돕자는 취지에서 개인이 운영하고 있으며 어떠한 영리를 목적으로 하지 않습니다.
* https://developers.naver.com/main/ 를 통해 네이버에서 제공하는 OPEN API를 확인하실 수 있습니다.
Latest reviews
- (2022-03-22) cha cha: 정말 유용하게 사용하고 있습니다. 별표로 저정한 단어는 어디서 볼 수 있나요?
- (2022-03-10) 양재혁: 구글번역은 한국어 번역이 자연스럽지 않아 파파고로 그때그때번역하고 싶었는데 이런 프로그램 있어서 정말 다행이에요 잘사용하고있습니다
- (2022-03-08) cysals lL: 프로그래머에게 너무 좋은 확장 프로그램
- (2022-03-05) Namhoon Kim: 벌써 미래인가?
- (2022-03-03) 안문주: 최고에요..!
- (2022-03-03) 유끼류: 구글 번역보다 빠르고 좋네요. 웹에서 문장 긁으면 파파고는 바로 반응해서 좋아요
- (2022-02-25) mageclef: 너무 좋음
- (2022-02-22) Yeojun Kim: crome에서 사용하기 매우 편합니다. 드래그 해서 번역되는 부분 매우 마음에 듭니다. 윈도우버전도 있으면 좋겠어요ㅜ
- (2022-02-20) KyeongMin Kang: 진심으로 감사합니다. ^^
- (2022-02-20) FDSJKAF FDJSAFDD: 제가 원하던 기능이네요. 번역기 있는 갤탭 사려다가 이거 보고 돈 아꼈습니다. 감사합니다.
- (2022-02-19) GlobalYoung: 최고의 번역기 너무 좋아요.. 번역기 덕분에 영어 논문이나 원서 책을 봅니다. 삶이 질이 높아졌습니다. 너무 너무 감사합니다. 최고!!!!
- (2022-02-16) YEONJAE HEO: 개발자 공부하면서 사용하는데 너무 편리하고 정확해서 좋습니다! 감사합니다
- (2022-02-15) 김동현: 번역 페이지를 따로 열지 않고 바로 확인 할 수 있어서 좋습니다!
- (2022-02-10) 신현성: 드래그해서 바로 번역하는거 어떻게 하나요? 드래그 해도 번역이 안되는데 ㅠㅠ
- (2022-02-05) 매생이: 너무 편하고 좋음
- (2022-02-03) PodPodPod: 정말 잘쓰고있습니다 다만 하나 아쉬운 게 있는데 영어 단어는 단순 번역이 아니라 사전 내용까지 나오지만 일본어는 한글 번역만 나오더라고요 혹시 가능하다면 일본어 단어도 사전 내용이 나오면 좋겠습니다
- (2022-02-02) 배재환: 감사하네요, 유용하게 잘 사용하고 있답니다.
- (2022-01-27) Kei Modeler: Papagoはスペイン語のページをページ翻訳すると韓国語と認識する。このときに何語で書かれたページか使用者が選択できない。google翻訳よりも酷い仕様。糞としか言いようが無い。
- (2022-01-20) 앤드라울Ψ: 잘 만들었네요. 아주 많은 도움이 되고 있습니다.
- (2022-01-16) TaeYeong Jeong: 감사합니다
- (2022-01-14) Boyoung Kim: 크롬 확장 프로그램에서 사용하고 있는데 큰 도움이 됩니다. 본문에서 바로 드래그해서 번역되는 기능도 좋구..! 파파고짱
- (2022-01-13) spursuniverse: very good thanks Papago!!!
- (2022-01-11) 리기수: 구글 번역보다 바로 번역 기능이 훨씬 우수합니다!! 너무 좋아요!! 커피쿠폰 빵야빵야!! 더 좋은 서비스로 발전 & 운영 부탁드립니다!!
- (2022-01-10) Daewon Kim: 좋아용 ~
- (2022-01-04) NA K: 너무 잘 사용하고 있습니다. 감사합니다~!
- (2022-01-01) 오스만투르크인: 파파고를 열어서 번역하는 것보다 편리해서 좋습니다. 다만 번역 수준이 파파고를 따로 열어서 번역한 것보다 조금 떨어집니다.
- (2021-12-28) Matt: 문장 드래그하면 파파고 번역버튼 팝업 편하고, 별도 탭으로 이동하지 않고 해당 문장 하단에 바로 번역 보이는 기능 역시 매우 만족합니다. 구글 번역이제 안쓰네요.
- (2021-12-25) 한복禮다 알라리깔라리: 텍스트 음성도 너무 좋와요 상업용 수준 다양한 목소리가 있음 욕심일까요.. 웬만한 번역기 보다 최고예요 고맙습니다!
- (2021-12-20) 경구경구: 번역 결과가 실제 파파고의 번역 결과와 일치하지 않는 경우가 있습니다. 또한 무한 로딩 현상이 자주 발생합니다.
- (2021-12-16) 우우: 비교적 부드럽게 번역되는 파파고를 사용해서 브라우저에서 지원하는 페이지 번역보다 더 자연스럽게 번역되서 좋습니다. 다만 언어 자동 감지 기능이 다른 언어를 감지할 때도 있기도 합니다. 그리고 언어를 번역했을 때 번역된 언어가 번역할 글의 언어와 같을 때 자동으로 바꿔주면 좋겠어요. 예를 들어서, 영어를 한국어로 번역했을 때 번역기 설정이 한국어를 영어로 번역해주는 것으로 설정되어 있다면 자동으로 둘을 바꿔주면 좋겠어요.
- (2021-12-11) Javer Jeon: 아주 아주 훌륭합니다. 굿~~~
- (2021-12-09) Seunghyun Seo: 크롬 개발자 모드가 버벅거려서(elements 에서 우클릭하면 멈춤) 이걸 지웠더니 버벅임이 사라졌습니다. 문제 확인 바랍니다. 좋은 프로그램 감사합니다. 스크롤하면 바로 번역되는 모드입니다.
- (2021-12-06) 조태준: 덕분에 편리하게 단어 및 문장 번역 할 수 있게 되었습니다. 감사합니다.
- (2021-11-30) 내일로to tomorrow: 아주 좋아요. chrome에서 켜서 원하는 것 바로바로 번역되고 구글 번역..? 그딴 거보다 훨~~~씬 좋아, 유용해
- (2021-11-28) 박소영: 다 좋은데 한국어 음성지원 실제 사이트 파파고에서 나오는 음성보다는 좀더 하위수준의 보이스 같아요. 같이 호환이 되면 너무 좋을것 같습니다. 그 외에는 너무 좋아요!
- (2021-11-25) s Lim: 최고예요! 제가 만들고 싶었는데 이미 개발이 됐네요 ㅎㅎ 잘쓰겠습니다
- (2021-11-19) 우정머han mus: 정말정말 유용한 프로그램입니다. 잘 쓰고 있습니다 고맙습니다.
- (2021-11-12) Royce Palantier: 정말 너무 좋아요 유용하게 잘 쓰고있어요!
- (2021-11-04) 김민식: getting better version
- (2021-10-26) J: 최고에요!! 편리하고 좋습니다!! :)
- (2021-10-22) 초코파이: 확장프로그램배경이 투명이 아니고 흰색이라서 다크테마 에선 괜히 신경 쓰이네요 그래도 별로 거슬리진 않고 되게 좋습니당.
- (2021-10-16) wook: 정말 감사합니다.영어공부에 매우 유익합니다.음성반복 기능도 있으면 금상첨화 !! 모르는 단어 드래그하면 팝업으로 보이는 기능(음성,뜻) 있으면 더 좋겠네요
- (2021-10-08) 송은주: 이런거 원래 잘 안쓰는데 좋아요 완전 최고 ! 감사합니다
- (2021-09-29) 뽀록인생: 맨날 오류난다고 함
- (2021-09-29) 유광곤: 번역이 되지 않고 오류가 뜨는 경우가 너무 많습니다.
- (2021-09-28) bubble: 번역이 갈수록 더 매끄러워지네요. 가끔 서비스 중단되는 것 말고는 최고입니다.
- (2021-09-21) 이태훈: 그냥 작동이 안되네여 예전부터 그냥 참고 썼는데 이제는 아예 작동을 안 하니 있으나 마나네요
- (2021-09-21) 째리: 일시적인 오류가 아니라 일시적인 작동만 가능한거같은데요? 예전엔 안그랬는데 요즘은 거의 안되네요... 아쉽습니다.
- (2021-09-10) Amerimnos: 구글 번역보다 영문->한글은 번역이 깔끔한것 같음. 긴 문장도 변역 가능해서 구글 보다 좋음. 개선점: 1.팝업창에 공지사항 링크가 깨지고 있습니다. 2. 일시적인 오류가 발생했다고 하면서 변역이 안되는 현상..
- (2021-09-05) gemi ff: 일시적인 오류가 발생하였습니다. 다시 시도해 주세요. 오류해결좀하세요;