Universal Video Translator — Neobmedzený AI hlasový dabing icon

Universal Video Translator — Neobmedzený AI hlasový dabing

Extension Actions

How to install Open in Chrome Web Store
CRX ID
jpmkdjfccaeggkklcodhdjobpemabajk
Status
  • Live on Store
Description from extension meta

Neobmedzený AI hlasový dabing pre videá — kurzy, tutoriály, prednášky. Preložte a nadabujte hovorené slovo do svojho jazyka.

Image from store
Universal Video Translator — Neobmedzený AI hlasový dabing
Description from store

Pozeráte vzdelávacie video alebo konferenčnú prednášku bez titulkov. Rečník rozpráva rýchlo, obsah je náročný a zároveň nie je možné sledovať obrazovku A čítať titulky v rovnakom čase.

Teraz vyskúšajte toto: otvorte akékoľvek internetové video v jazyku, ktorému nerozumiete. Nainštalujte si toto rozšírenie, kliknite na ikonu, vyberte svoj jazyk a stlačte Start. Zanedlho budete počuť, ako je toto video dabované vo vašom vlastnom jazyku. Nielen titulky — ale skutočný hlas. Takto vyzerá neobmedzený AI dabing v praxi.

Universal Video Translator premieňa videá na mnohých populárnych platformách na plnohodnotný dabovaný zážitok. Skutočný hlasový AI dabing. Vnímate obsah. Sledujete obrazovku. A skutočne sa niečo nové učíte.

⚡ Momentálne v otvorenej beta verzii — všetky funkcie sú bezplatne odomknuté, zatiaľ čo zbierame spätnú väzbu od používateľov.
Nainštalujte si ho, vyskúšajte všetko, pomôžte nám formovať tento produkt. Keď beta verzia skončí, používatelia bezplatnej verzie si navždy zachovajú neobmedzený základný dabing. Pre skorých používateľov beta verzie pripravujeme špeciálnu zľavu pri spustení verzie PRO.

🌐 Funguje na väčšine video stránok
Vzdelávacie platformy, hlavné weby s hostovaním videí, záznamy webinárov, konferenčné prezentácie, podcastové videá — ak weby prehrávajú štandardné video, toto rozšírenie ho dokáže dabovať. Začnite konečne počúvať a prestaňte čítať titulky.

Poznámka: Výnimkou sú prémiové streamovacie služby chránené pomocou DRM (ako veľké platformy na predplatné filmov a seriálov), ktoré z dôvodu štandardných obmedzení prehliadača nie je možné dabovať.

🔓 Neobmedzený dabing — žiadne hodinové limity
Iné nástroje vám dajú 15 bezplatných minút a potom si účtujú mesačné poplatky. Chcete sledovať 2-hodinovú prednášku? Pri konkurencii by to stálo skutočné peniaze. Toto rozšírenie funguje odlišne. Generujte dabing pre videá akejkoľvek dĺžky, toľkokrát, koľkokrát chcete. Váš dabovaný zvuk sa uloží do vyrovnávacej pamäte (cache) vášho prehliadača — znovu ho prehrajte okamžite bez nutnosti opätovného generovania.

🚀 Začnite pracovať do 60 sekúnd
1. Kliknutím na „Pridať do prehliadača Chrome“ nainštalujte rozšírenie.
2. Otvorte si video na vzdelávacej alebo inej video platforme.
3. Kliknite na ikonu rozšírenia a vyberte si jazyk.
4. Stlačte Start a okamžite si ho vypočujte v dabovanej verzii.

Čo odlišuje tento hlasový prekladač:

🎙️ Skutočný hlasový AI dabing
Väčšina prekladačov poskytuje iba preložený text na obrazovke. Tento nástroj prináša pravý zážitok "z hlasu do hlasu" — obsah počujete prednášaný zreteľne vo vašom vlastnom jazyku. AI dabing sa synchronizuje s videom, takže tempo a načasovanie znejú úplne prirodzene.

🎤 Zabudovaný nástroj pre prepis zvuku (Transkripcia)
Mnoho videí jednoducho vôbec nemá žiadne titulky — záznamy vystúpení z konferencií, nezávislé návody od bežných tvorcov na internete. Rozšírenie môže najprv automaticky prepísať hovorené slovo do textu pomocou technológie Whisper AI (stačí použiť vlastný API kľúč) a následne tento zvuk efektívne preložiť a vydabovať do nového jazyka.

🌍 Podpora pre viac ako 50 jazykov
Nezáleží na tom, či potrebujete preložiť biznisové materiály z iného svetadielu, technické rozhovory, alebo rôzne webináre — tento prekladač to s prehľadom zvládne. Prináša plynulú konverzáciu z hluku na prístupnú audio stopu do viac než padesiatky doložených jazykov.

⚡ Dva výkonné režimy samotného dabingu

Okamžitý Dabing (Instant Dubbing): Začnite počúvať zvuk s minimálnou prekážkou rýchlo už dnes. Nástroj generuje plynule priamo v reálnom čase natívne za pomoci overených nástrojov enginu TTS a Piper/Vits systéme pre dosiahnutie čo najpružnejšej adaptácie nálady a zvuku videa.

Dávkový Dabing / Dabing celého súboru (Batch Dubbing): Kompletne pripravuje zvukovú stopu ako jeden veľký monolit. Tento program obozretnejšie dbá na excelentnú kvalitu a dokonalú synchronizáciu stopáží. A hlavne - preklad si počítač ponechá aj offline pre dlhodobo okamžité načítavanie, čím priam vyzýva na vzdelávanie aj nad tými najzapeklitejšími univerzitnými online skriptami a lekciami.

⚙️ Systém paralelného generovania (Multi-CPU podpora)
Dávkový dabing naplno využíva potenciál vlákien a jadier vášho procesora. Aj naozaj hrubá a pridlhá univerzitná prednáška padne za obeť obrovského výpočtovému výkonovému štandardu behom chabých okamžikov bez problémov z únavy výkonov pre bežných žiakov internetu.

✏️ Editujte úseky nespokojnosti ešte pred koncom tvorby dabingu
Subtitulky trápia chybičky prekladu? Vyriešte ich opravami pred stlačením konca výroby dabingovej finálnej nahrávky stopy a s prechádzajúcim pokojom tak vykryjete každé nevhodné časovanie, skomolené meno osobností či nezrozumitelný technický cudzí pojem proste rýchlejšie pred nasadením hovoreného prekladu v audio výstupe prostým Re-generate odkazom z menu.

📥 Exportujte to všetko ihneď preč
Zvuk i samotné titulky viete samozrejme tak ľahko previesť do podôb audio stopy MP3 pre uložisko z cudzích interných offline potrieb v budúcnosti vzdelaní - skvelé na delenie vlastných edukačných blokov pre projekt, alebo inak nekompatibilnému kolegovi v škole čisto pre obstarávanie znalostí z ciest.

🔒 Dizajn prísne dbalý na úplné zabezpečenie osobných dát (Súkromie)
Vybudované vlastné offline formy TTS (generovania) neznamenajú iné než absolútnu kontrolu procesovania údajov prísne priamo cez domovský vlastný webový prehliadač z užívateľovho domáceho osobného stroja. Na vzdialené internetové siete z počítača vôbec žiadne vzorky v reči a mikrofónov von neputujú - o zabezpečene zaslanie drobných anonymných textových liniek do cloudu na účely pokrokov z Whisper prepojení, je obídené silnou šifrovanou vrstvou zabezpečenia a dalo tak zabudnúť na prihlasovacie profily čisto voľne plne prístupnosti samotného modulu.

Prečo presne s týmto teraz vlastne prichádzam von
Udržujem tu v malom ako Nezávislý autor (tzv. Indie vývojár) pôsobnosť digitálnych softvérov so zázemím prebývania z Estónskej republiky a pociťoval som pôvodný neustále dookola sťažený limitujúci prvotný dôvod postavenia podobných softvérov čisto skrz moj osobný údel s nestíhaním chápať predvádzané zahraničné anglické lekcie kde bolo kradmé nutkavo odbiehať očami napravo-naľavo sledovať inštruktorovu kurzorovu ruku prekladanú čisto len vizuálnymi posuvnými písanými titulkami videí. Akonáhle mal drobný prekladateľ nadmerný ohlas žiadosti, vypýtal presadiť voľný postup práce skrz všetky existujúce odstavce internetových formátov mediálnej stránky celosvetovo.
Z toho dôvodu máte Universal Video Translator po rukách i zatiaľ tu v bezhotovostnej testovacej bezkonkurenčnej obálke skúšobnej štartovej Beta verzií z dôrazmi pred prípravou v konečnú dospelú formu „PRO” po prechode pripomienkovaním od širšej klientskej odozvy komunity ľudí z celého webu!

Porovnávame Bezplatný vchod počas Beta prístupu a príchodom plnej licencie PRO.

Zatiaľ teraz je na dané momentálme úplne Všetko Prípustné z prekážok zdarma pri uplatnení do prehľadných modulov funkcií ako i;
✓ Hranice padli úplne - Piper & Systém lokálneho Natívneho TTS rieši obrovskú fúziu prekladaných generovaní voľného dubbovania nekonečne plne pod limit!
✓ Pôsobné okamžite spracovane okamžité či predkreslené úplné Dávkové varianty dabingu zvukových stopí.
✓ Hromadné výkonnostné multi jadrové využitia CPU
✓ Úpravy/Generovanie v editovacej vrstve podtitulku pre perfektnú nahrávku.
✓ Exkluzívne uchovávane audia aj hotového textu z aplikácie priamo v podobe sťahovania
✓ Transformácie slov na ploche prenášané Whisper modelovo API intelengence do zvukových ústností
✓ Použíty preklady zdarma plne podľa iných dostupných klúčov verejného bezkľúčového dopytu internetu!

Zhrnutie rýchlych otázok bežného odberateľa - FAQ pre zaujimavosť!

❓ Naozaj, celkom za to dnes nepotrebujeme platiť nejaký poplatok ?
💡 Úplná istota potvrdená – Po celú dobu rozvoja aktuálne uvoľnenej BETA doby zostavujú testy bez absolútne iných mesačných odberných modelov cien prístupu.

❓ Ale je tu vážne preč hodinové i obmezujúce nejaké percentuálne limity limitované za jedno posedenie či denne v minutovkách dabovaní videí ?
💡 Bezvýhradne ano! Teda vôbec netreba mať starosť stopovania v akejkoľvek nadmerne časovaných celkov filmoch po sto hodinách dňa.

❓ Funguje tá vymoženosť i na ľubovoľných kanáloch ?
💡 Áno, bezpečne je rozdelené aby systém priložil ucho k bežným zdrojovým formátom takzvanej klasickej stopy formátu videí i webov označovaných bez okov po štandart „ video prehratelných kódovaniach“. Nebude len akceptovať veľké pirátske obmedzované stríkovacie kinosieťe s nadriadenou zliatinovou zbrojou takzvaých platformy platených DRM obsahov licenciovaných od diváckych značiek kín, pretože ich normatíva to pre ochranu striktne zakazuje pred externými programami z podmienok spoločností.

Latest reviews

Андрей
Great application! The video translation and AI voice dubbing work fast and sound very natural. A very convenient tool!