CR Dual Subtitles - מתרגם כתוביות
Extension Actions
מתרגם כתוביות דו-לשוני עבור Crunchyroll. תרגם, הצג כתוביות כפולות, התאם אישית סגנון, וייצא ללימוד.
תרגמו והציגו כתוביות דו-לשוניות ב-Crunchyroll בקלות!
הכירו את מתרגם הכתוביות המושלם עבור Crunchyroll.com, שתוכנן לשדרג את חוויית צפיית הווידאו שלכם באמצעות תרגום כתוביות רשמיות, הצגת כתוביות דו-לשוניות ומגוון אפשרויות התאמה אישית. בין אם אתם לומדים שפה חדשה או פשוט רוצים ליהנות מתוכן בשפה המועדפת עליכם, התוסף הזה נוצר בשבילכם!
🔥🔥🎯🎯 התכונות המרכזיות של CR Dual Subtitles:
1. תרגום כתוביות רשמיות:
תרגמו את הכתוביות המקוריות לשפה הרצויה באופן מיידי. הישארו מחוברים לתוכן מכל רחבי העולם ושברו מחסומי שפה בלחיצה אחת בלבד!
✨ תמיכה במגוון שפות, כך שלא תפספסו אף פרט.
2. הצגת כתוביות דו-לשוניות:
צפו בסרטונים עם הכתוביות המקוריות והמתורגמות המוצגות בו-זמנית. תכונה זו מושלמת ללומדי שפות או לצופים דו-לשוניים שרוצים לעקוב בשתי שפות.
🗣 שפרו את כישורי השפה שלכם תוך כדי הנאה מהתוכן האהוב עליכם!
3. התאמה אישית של סגנון ומיקום הכתוביות:
הפכו את הכתוביות לשלכם! התאימו את גודל הגופן, הצבע והמיקום של הכתוביות לפי העדפותיכם. בין אם אתם מעדיפים טקסט גדול יותר, צבעים מסוימים או העברת הכתוביות לחלק אחר של המסך, השליטה בידיכם.
🎨 התאימו את הכתוביות לנוחות הצפייה שלכם.
4. ייצוא כתוביות ללמידה:
שמרו כתוביות מתורגמות ללמידת שפה אישית ולסקירה אופליין.
📚 כלי שימושי ללמידה ולעיון.
5. ברור ופשוט לשימוש:
תוכנן מתוך חשיבה על פשטות, התוסף הזה מבטיח חוויית משתמש חלקה וקלה. הממשק האינטואיטיבי מאפשר לכל אחד, ללא קשר לרמת המיומנות הטכנית, להשתמש בתכונות ללא מאמץ.
🚀 התקינו והתחילו לתרגם כתוביות תוך שניות!
🔥🔥🎯🎯 למה לבחור ב-CR Dual Subtitles?
CR Dual Subtitles מושלם לכל מי שאוהב תוכן בינלאומי או נמצא במסע ללמוד שפה חדשה. כתוביות דו-לשוניות הופכות את ההבנה של סרטונים בשפה זרה לקלה מתמיד, ואפשרויות התאמת הכתוביות מבטיחות שהצפייה תהיה נוחה ככל האפשר. הפונקציונליות החלקה תומכת במסע לימוד השפה שלכם בכל שלב.
🔥🔥🎯🎯 התקנה והגדרה קלות:
אין צורך בהגדרות מסובכות או הרשאות. פשוט התקינו את התוסף והוא מוכן לשימוש. תיהנו מעולם של תוכן ב-Crunchyroll עם הכתוביות שאתם צריכים!
🔥🔥🎯🎯 התחילו היום וחוו את Crunchyroll כמו שלא הכרתם!
הורידו את CR Dual Subtitles עכשיו כדי לפתוח חוויית וידאו גלובלית אמיתית. בין אם אתם סטודנטים, חובבי שפות, או סתם אוהבים לצפות בסרטונים מחו"ל, התוסף הזה הוא בן הלוויה המושלם שלכם!
CR Dual Subtitles אינו מסונף, מאושר או ממומן על ידי Crunchyroll, LLC.
דוא"ל תמיכה: [email protected]
Latest reviews
- Matthew Kelly
- Works PERFECTLY. Wonderful design. Simple canvas overlay you can drag on the video player. Customizable fonts and subtitles. This was EXACTLY what I needed. Makes the CrunchyRoll subscription worth it for me.
- Zephyr Hill
- It doesn't work for all shows if you are doing languages like French to English. Even if the show was in French, it needed CC subtitles to work properly. Found it a show that it did work for [Gachiakuta] but the subtitles aren't the translated French CC, but the translated Japanese sub-titles. I assume this because I understand enough French to know when a translation is completely wrong, but it becomes evident when the subtitles aren't timed the same. Not only that, you cant binge a show because there's a limit to how much dual translations you get a day. I think this would be worth its money (or just using it) if you could get ALL dubbed shows to have the captions of the target language with accurate translation from the target language in your spoken language. It would be a 5 star chrome add-on if you could directly hover over words you don't know and get a translation from google translate or any similar sites. minimal help and you honestly would be better off translating phrases with ChatGPT than this.
- Ikaros737
- i don't know why crunchyroll wont let me update the closed captions but this app allows me to change the font and background now so my wishes have been granted. 4 stars because i cant put the font size above 50 and it's still really small on screen. really awesome how you can move the subtitles around and they track to the window.
- maxi
- is there a way for this extension to pick up the english dub english CC for shows that have them available?
- Ross Levin
- TL;DR at the bottom A simple enough extension! Install, swap to the dub I want, and it automatically detected the show and gave me appropriate subtitles, but It does break pretty easily. I swapped dubs back and forth to check if it was translating accurately (It seems fine, but I only tested a few sentences.) and IMMEDIATELY it stops displaying. (It really likes giving up. You can have two sets of subtitles, and in one instance I had double English instead of the EN/ESP combo I was after) Not sure what causes that. I also don't like that it defaults to the top of the display, rather than the bottom like how subtitles are usually formatted, but you can just drag it down to the bottom so it's not a big deal. I'm curious where it is sourcing the subtitles from, because the Spanish dub for a show did not match the Spanish subtitles, even though it didn't mark them as MT. (Machine Translated) My guess, for the non-MT ones, would have been that it is based on the subtitles used by Crunchyroll itself when listening to Japanese audio which is what led to the inconsistency, but those match the dub way better. ("¿Que si estoy triste?" is the line in both dub and sub, but the plugin's supposedly not MTL'd Spanish is "¿Estás preguntando si es dificul?" Where did you get that from??) TL;DR: 1. It's simple to use, and whilst I can't vouch for how accurate it is, at least seems on point with a couple lines. 2. It seems to randomly stop working when changing settings. 3. I have NO idea where the subtitles are from, because they're not from Crunchyroll's servers! This makes me doubt the implication of it not being machine translated.
- Atanasio Tavares
- It's so good I didn't expect that I highly recommend it, I don't write a reviews but this extension really help.
- Yoùsef
- It's so good I didn't expect that I highly recommend it, I don't write a reviews but this extension really deserve one
- Duy bùi
- great add-on
- Jolin Jeyarajah
- Works perfectly and can customise format of the subtitles too
- Sar
- Great extension. Very easy to use and so far I had no problem using it.
- harry holmes
- I've been waiting years for something like this and it does the job perfectly. Could not be more impressed.
- Paninsular
- very effective and efficient
- Shinichi Katayama
- It doesn't work for me.
- ykve1
- works well for me
- Da Riggly Fish Man
- Baller.
- Masih Mohammadi
- Works Flawlessly