Перекладач підказки миші перекладати текст MouseOver за допомогою Google Translate. Support OCR, TTS, manga translator & pdf trans
Перекладіть курсор будь-якою мовою одразу
# Вихідний код
- https://github.com/ttop32/MouseTooltipTranslator
# Особливості
- Наведіть або виберіть (виділіть) текст для перекладу
- Використовуйте ліву клавішу ctrl, щоб прослухати вимову за допомогою Google TTS (текст в мовлення)
- Використовуйте праву клавішу Alt, щоб перекласти написаний текст у полі введення (або виділений текст)
- Для перекладу використовуються перекладач Google і перекладач bing
— Підтримка pdf для відображення перекладеної підказки за допомогою PDF.js
- Підтримка подвійних субтитрів для відео YouTube
- Обробляти оптичне розпізнавання символів, утримуючи ліву клавішу Shift і наводячи мишу на зображення (наприклад, манга)
# Журнал змін
- 0.1.100 ~ зараз
- журнал змін можна знайти за адресою https://github.com/ttop32/MouseTooltipTranslator/blob/main/doc/description.md#change-log
- 0,1,99
- оновити pdf js
- виправити конфлікт у PDF-файлах sciencedirect (запит Tamer)
- зробити двонаправлений переклад для письма (запит IkiamJ)
- вибір тексту підтримки в документі Google
- 0,1,98
- виправлення міжрядкового простору pdf
- 0,1,97
- виправити конфлікт перекладача pdf (запит від Mai Thy Đặng)
- 0,1,96
- виправити конфлікт чату Bing (запит BlinkDev2k2)
- змінити URL-адресу огляду
- 0,1,95
- виправити emoji tts
- 0,1,94
- приховати URL-адресу переглядача перекладача pdf
- додати виділення (запит imymexxx)
- 0,1,93
- виправити URL-адресу перекладача pdf
- 0,1,92
- додати google translate tts
- 0,1,91
- додати перекладач bing tts
- 0,1,90
- додати опцію анімації (запит WellingtonmpdNeves)
- додано ярлик перекладача PDF для нотаток і малювання (надано michael-nhat)
- 0,1,89
- виправлено подвійний конфлікт вставлення субтитрів YouTube (запит BH J)
- 0,1,88
- виправити підконфлікт youtube
- додайте опцію голосового призначення (запит trionline1234)
- додати голосовий повтор
- 0,1,87
- виправити проблему продуктивності shadow dom
- Арабська мова (надано neoOpus)
- індонезійська мова (надано ardasatata)
- 0,1,86
- підтримка електронних книг за допомогою foliate-js
- французька мова (надано neoOpus)
- 0,1,85
- виправити конфлікт текстового редактора (запит ultrabave)
- 0,1,84
- виправити конфлікт перекладача написання gmail
- мова івриту (надано netanel123123)
- detect youtube player caption on/off (request by live with a smile)
- додайте клавішу esc, щоб зупинити tts (запит від 나야브)
- використовувати vue3
- зробити розширену вкладку (запит JMFierro)
- 0,1,83
- виправлено помилку трафіку субтитрів youtube shorts у подвійних субтитрах youtube
- виправити конфлікт формату csv
- 0,1,82
- виправлено виявлення мови tts
- додати глибокий перекладач (запит від neoOpus)
- 0,1,81
- Підтримка подвійних субтитрів для коротких фільмів YouTube
- Виправлена пауза youtube (запит shikov)
- 0,1,80
- Підтримка перекладача yandex (за запитом Bushrangers)
- 0,1,79
— Виправлено нульовий вибір youtube на подвійному суб
- виправити субтитри youtube trustedHTML
- підтримка подвійного саб для вбудовування відео YouTube
- 0,1,78
- Google відхиляє "Блакитний аргон"
- рефакторинг коду
- 0,1,77
- виправлено невідповідність часу подвійних субтитрів youtube
- 0,1,76
- додати подвійні субтитри для youtube
- 0,1,75
- виправлено налаштування шрифту перекладача (запит від Musab Almawed)
- виправити виявлення слів на YouTube
- додати сторінку зворотного виклику перекладача видалення
- 0,1,74
- виправити вибране знищення
- додати вступний сайт
- додайте гарячу клавішу для оптичного перекладача манги (запит від neoOpus)
- 0,1,73
- оновити tesseract js для перекладача манги ocr
- виправлено поле для перекладу
- зробити вибір субтитрів youtube
- 0,1,72
- змінити стандартний набір ключів перекладача
- додати написання перекладу
- додати фільтр сайту (запит Сержа)
- 0,1,71
- виправлено розпізнавання ocr-блоків перекладача манги
- 0,1,70
- додати транслітерацію (надано ardasatata)
- додайте налаштування відстані для підказки (запит від 이준혁)
- 0,1,69
- виправити конфлікт перекладача baidu
- 0,1,68
- виправити комбінацію клавіш перекладача
- виправлено виявлення субтитрів youtube
- 0,1,67
- виправити приховану підказку перекладача в чаті bing (запит від Moein)
- додати клавішу швидкого доступу для копіювання перекладеного тексту
- додано виявлення ключа утримання підкачки (запит abonawwaf)
- 0,1,66
- виправити перекладач bing
- виправлено вибір тексту перекладача pdf (запит від Furkan Nart1)
- 0,1,65
- виправлено збій URL-адреси перекладача pdf
- змінити версію pdf js на 3.7.107
- використовувати doq для pdf js темний режим (запит від 6 SEX)
- 0,1,64
- Google відхиляє перекладач за "дозволом ClipboardWrite"
- видалити дозвіл
- 0,1,63
- Зміна формату URL-адреси перекладача pdf (запит від shawnding)
— Додати копію контекстного меню (запит КірпічКрасного)
- Виправлено помилку дозволу перекладача pdf (запит від Nevermind)
- 0,1,62
— Виправлення друкарської помилки зі списку параметрів (надано neoOpus)
- 0,1,61
- Виправлено знищення перекладача
- 0,1,60
- зміна перекладача манги ocr японська вертикальна модель
- виправлено збій node js 18 (запит від anthony-nyc)
- виправлено збій перекладача bing (запит Anh Dao)
- виправлено розклад ocr перекладача манги
- 0.1.59
- підтримка більшого вікна перекладу (запит від Zoelya)
- додати перекладач papago
- 0,1,58
- змінити потік OCR-перекладача коміксів для перекладача зображень
- додати російську мову (надано Blueberryy)
- 0,1,57
- додати параметр для кольору шрифту (запит від WellingtonmpdNeves)
- 0,1,56
- додайте вибір голосу перекладача (за запитом Joost Dancet)
- додайте швидкість голосу (запит vijayabalan)
- додати вирівняний текст (запит WellingtonmpdNeves)
- 0,1,55
- виправити кнопку миші назад (запит SP ND)
- 0,1,54
- виправлено виявлення тексту контейнера (запит від baroooooody9)
- додати контекстне меню для збереження перекладеного тексту
- 0.1.53
- додати виключену мову для перекладу (запит від kwisatz haderach)
- виправлено CSS у підказці перекладача
- 0,1,52
- виправити перекладач Google (запит від ATU8020)
- 0.1.51
- Автоматичне введення перекладача під час встановлення
— Додано зупинку tts під час перемикання вкладок
- 0.1.50
— Додати локальне попередження про дозвіл pdf
- Використовуйте перекладач Google як основний перекладач
— Виправлено конфлікт підказок
- 0.1.49
- Виправлення конфлікту з веб-перекладачем Google (запит від dotdioscorea)
- Додайте розмиття підказки (за запитом neoOpus)
- Виправлення конфлікту css підказки (запит min geon shin)
- Додайте опцію суб-перекладача Google
- 0.1.48
- Google відхиляє через "Нерелевантну інформацію про перекладач підказок миші"
- видалити опис
- 0.1.47
- оновлено tesseract ocr для перекладача зображень
- додати опцію перекладача Google
- 0.1.46
- відкат google translate
- 0.1.45
- змінити виявлення миші перекладача
- 0.1.44
- виправити Google Translate (запит CONATUS)
- змінити текст підказки на непрозорий (запит Хакана Озлена)
- 0.1.43
- Google відхиляє дозвіл на вкладки
- видалити дозвіл
- 0.1.42
- виправити код перекладача китайської мови (запит від yc-forever)
- 0.1.41
- виправити Google Translate
- 0.1.40
- виявлення chrome-переглядача PDF-файлів замість URL-адреси PDF-файлів (запит Джастіна Брауна)
- 0.1.39
- виправлено збій перекладача з twitter youtube (запит PedoBearNomsLoli)
- 0.1.38
- збільшити різноманітність розміру шрифту підказки перекладача
- змінити опис перекладача
- 0.1.37
- Google відхиляє за описом
- видалити "Перекласти" з назви
- видалити деякі описи про "Перекласти"
- 0.1.36
- дозвіл на доступ до файлу pdf
- виправлено виявлення заголовка запиту перекладача pdf
- додайте опцію визначення pdf, щоб дозволити переклад pdf (запит Мяу Мяу)
- 0.1.35
- виправлено проблему перегляду перекладача pdf, коли відкривається в новій вкладці (запит від M9VK)
- виправлено збій параметра URL-адреси переглядача перекладача PDF (запит від sensypo)
- 0.1.34
- видалити перекладач sendMessage (зупинити tts)
- 0.1.33
- уникайте використання перекладача sendMessage (зупинка tts), коли залишаєте вкладку
- 0.1.32
- додати опцію «перекласти, коли» замість «перекласти при наведенні» (запит Алекса)
- налаштування завантаження з пам'яті
- виправлена проблема розташування підказки при натисканні crtl
- правильно встановити початковий "translate into".
- 0.1.31
- виправлено використання ЦП транслятора (запит від M9VK)
- 0.1.30
- оновлення до маніфесту Google Chrome v3
- використовувати завантажувач vue для спливаючого вікна перекладача
- використовуйте chrome tts замість google tts api
- підтримка rtl для перської мови
- перемістити процес перекладу ocr перекладача в iframe
- виправлено положення підказки перекладача (проблема при першому знімку)
- 0.1.29
- виправлено збій перекладача bing (запит zx xu)
- підтримка вирівнювання справа наліво для перекладу на арабську (запит mohamad-b)
- додати розділ історії перекладу тексту на спливаючу сторінку (запит TeraStrider)
- 0.1.28
- підтримка перекладу на вибір (надано sanprojects)
- 0.1.27
- підтримка субтитрів youtube для показу підказки перекладача (запит Veratyr)
- виправлено збій вкладення PDF-файлів gmail із переглядачем перекладача (запит junkey)
- 0.1.26
- збільшити z-індекс підказки (за запитом WM)
- додано налаштування ширини підказки (за запитом Bambang Sutrisno)
- 0.1.25
- Google відхиляє за описом
- Google знову сказав: "Нерелевантна інформація про Mouseover Translate".
- видалити весь основний опис
- 0.1.24
- Google відхиляє за описом
- Google сказав: "Нерелевантна інформація про Mouseover Translate"
- видалити Mouseover Translate
- 0.1.23
- Google відхиляє за описом
- Google сказав видалити "google translate"
- видалити «google translate»
- уникайте постійного використання «google translate»
- 0.1.22
- виправлено тип перекладача "bing", щоб правильно використовувати API перекладача bing
- 0.1.21
- Підтримка перекладача для перекладу слова (запит Аміра Резаї)
- Підтримка зворотного перекладу (запит Аміра Резаї)
- 0.1.20
- Змініть назву реклами на Mouseover Translate
- Змінити опис маніфесту на Mouseover Translate
- 0.1.19
- видалити vue jsx зі сторінки конфігурації спливаючого вікна перекладача
- виправлена назва спливаючого вікна перекладача
- додати "про розділ" у спливаючому вікні
- 0.1.18
— Відкат опису перекладача
- 0.1.17
- Google відхиляє за описом
- Видалити відповідний опис
- 0.1.16
- Google відхиляє за описом
- Видаліть «Підтримувані мови перекладу з Google Translate»
- Видалити «Підтримувані мови TTS з Google TTS»
- Уникайте часто згадуваного перекладача підказок миші в описі
— Видалити багатомовний опис
- Відкат Google Translate
— Відкат імені до перекладача підказок миші
- 0.1.15
— Зміна назви, перекладача підказок миші на перекладач наведення миші
- Підтримка налаштування розміру шрифту (запит Ramy_Ahmed.87)
- Підтримка перекладача Bing (запит Ramy_Ahmed.87)
- Виправити Google Translate
- 0.1.14
- Виправлено приховування підказки перекладача (відображати підказку після переміщення миші)
- Підтримка багатомовного опису за допомогою Google Translate
- 0.1.13
- Відфільтрувати знак валюти
- 0.1.12
— Виправлено оптичний перекладач зображень для правильного перекладу ocr
- Використовуйте Vue JSX у спливаючому вікні перекладача
- 0.1.11
- Використовуйте Vue і Vuetify у спливаючому вікні перекладача
— Додано завантаження зображення base64 у перекладач зображень ocr
— Додано змінення розміру зображення в перекладач манги ocr
— Додано етап попередньої обробки зображення в перекладач зображень ocr
- 0.1.10
— Виправлено текстовий фільтр URL
- Фільтрувати текст, який містить лише цифри та спеціальні символи
— Виправлено приховування при ctrl+a або ctrl+f
- 0,1,9
— Завантажувати лише спливаючу підказку з bootstrap
- Застосуйте відкладене завантаження до перекладача манги ocr
- Використовуйте трансформацію для позиціонування
- 0,1,8
- Виправлено TTS (текст в мову), щоб зупинити надсилання повідомлень
— Виправлено завантаження зображення для перекладу OCR
- Використовуйте дані поїзда zodiac3539 для перекладача зображень манги ocr
- 0,1,7
— Виправлено положення словника прокручуваної підказки
— Приховати підказку, коли натиснуто ctrl+a або ctrl+f
- Створіть крутий стиль спливаючого вікна
- Зупиніть відтворення TTS (текст у мовлення), коли залиште вкладку
— Підтримка ocr перекладу за допомогою tesseract.js OCR
— Оновлено програму перегляду перекладача перекладу PDF-файлів за допомогою PDF.js 2.5.207
- Відфільтрувати текст довжиною 1000
- 0,1,6
— Виправлена помилка налаштування перекладача
- Виправлено помилку в спливаючому вікні
- 0,1,5
— Виправлено перекладач pdf subframe для правильного перекладу
— Виправлено збій розкривного меню початкового завантаження
- 0,1,4
— Виправлено розрив рядка перекладача pdf перекладача
- 0.1.3
- Додайте вицвітання
— Виправлено розпізнавання тексту в мовлення (TTS).
- 0.1.2
— Заборонити переклад тексту URL-адреси
- Підтримка перекладу спливаючої підказки pdf за допомогою PDF.js (читач PDF)
- 0.1.1
- Підтримка довгого речення для TTS (текст в мову)
— Виправлено помилку відображення стрілки підказки
- Виправлено помилку утримання клавіш (проблема з перемиканням вкладок)
- 0.1.0
— Перший випуск перекладача підказок миші
# Вступ
Mouse tooltip translator — це розширення Google Chrome, яке забезпечує зручний переклад. Це розширення перекладача мінімізує необхідний крок для перекладу слова. Зазвичай копіювання та вставлення використовуються для отримання перекладу речень із сайту Google Translate. Це розширення використовує наведення тексту для перекладу. Він виявляє загострену область і збирає слова поруч, щоб групувати їх у речення. Це розширення перекладача перекладає загострене речення мовою користувача за допомогою будь-якого API перекладача, як-от Google Translate або Bing Translator. Для забезпечення перекладу він відображає заданий перекладений текст зі спливаючою підказкою. Користувачеві не потрібні інші дії для перекладу тексту. Це розширення замінює загальний процес перекладу, який відкриває нову вкладку для використання Google Translate для отримання перекладеного речення. Цей спосіб заміни перекладу створює нову парадигму перекладача. Це допомагає користувачам вивчати мову безпосередньо в одному місці, надаючи один одному перекладений текст. Перекладач підказок миші також підтримує pdf, субтитри YouTube і зображення (манга, комікси та веб-мультфільми).
# TTS
Для підтримки функції перекладу це розширення перекладача забезпечує вимову тексту за допомогою google TTS (текст в мовлення). Він використовує Google TTS, щоб промовляти текст користувачу, щоб слухати його голос. Щоб використовувати tts, користувач використовує клавішу ctrl, щоб увімкнути TTS (текст у мовлення) з перекладача. Коли TTS увімкнено, це розширення перекладача використовує Google TTS для озвучення тексту. За допомогою цього розширення перекладача будь-який студент, який вивчає мову, може покращити навички вимови, слухаючи мовний голос Google TTS цього розширення перекладача.
# PDF
Перекладач спливаючої підказки миші підтримує будь-які файли PDF у режимі onlien і локальні файли PDF у автономному режимі. Він працює як перекладач PDF для перекладу документа PDF в одному місці. Він використовує PDF.js як вбудовану програму для читання PDF-файлів для читання PDF-файлів і безпосередньо забезпечує функцію перекладу через PDF-файл. У цьому розширенні для перекладу PDF-файлів є програма для перегляду PDF-файлів, яка дає змогу користувачеві читати іноземні есе за допомогою служби перекладу. На відміну від інших перекладачів PDF, цей перекладач PDF використовує власну програму перегляду PDF для глибокого вилучення тексту PDF. Це розширення перекладача перехоплює URL-адресу PDF-файлу та перенаправляє на сторінку pdf.js підказки миші, щоб забезпечити програму читання PDF із функцією перекладу спливаючої підказки. Локальний pdf-файл також підтримується, якщо користувач надає дозвіл на локальну URL-адресу цьому розширенню перекладача pdf.
# OCR
У розширення входить вбудований перекладач ocr. Цей перекладач зображень може працювати як перекладач зображень на місці, щоб виявляти текст із будь-якого зображення, наприклад манги, коміксів і веб-муль
Latest reviews
- (2024-11-23) Hamidreza Asghari: it's amazing. I use it always and very helpful.
- (2024-08-17) Agus: now detect substite not working for me.
- (2024-08-08) serega da: 2024: Коллеги, поймите, если вы будете переводить страницы полностью , вы никогда не выучите английский. Вот именно так, слова предложения (sentences) , абзацы (containers). Когда вы каждое слово по 10 раз переведете , на 11 уже не потребуется. точно , проверено. алые дети так и учат. И результаты у них )) не то что у вас. 2021: Ну наконец-то ! Я нашел, простое расширение для перевода -- никаких окон, выделений и кнопок. Вся максимально просто и ненавязчиво. Автор -- молодец
- (2024-08-07) ברבי מהמיק: מצויין!!!!!!!!
- (2024-06-11) Артем WEB: PERFECT
- (2024-05-22) A D (Moon): Thank you to make excellent extension!!!
- (2024-03-19) K Diaz: Sencilla, funcional, personalizable. Lo más rápido y cómodo para traducir textos. Se puede usar con PDFs que abres en el navegador desde tu computador.
- (2024-01-15) カツ: all good
- (2023-12-23) Daifer Ant. Ramirez Ramirez: necesita opcion para desactivar, la pausa por poner el mouse sobre los subtitulos en youtube
- (2023-12-18) Helmar Estinor: Good extension
- (2023-12-06) Primary: BUG IN YOUTUBE IF YOU WATCH IT WILL AUTOMATICALLY GO TO (AUTO TRANSLATE)
- (2023-12-04) Nils: No longer really works. It just flashes the translation on and off, constantly. Oddly enough, it uses a Sans Serif font when I choose Tooltip Position: Follow, but a Serif font is I choose Tootip Position: Fixed.
- (2023-12-04) David Long: It is 100% helpful in my business I love the mouse tooltip... Thanks
- (2023-12-03) Big Spanner: This is the best chrome extension doing what it says it. Hope the developer has a Windows Desktop version that works outside Chrome and Edge, meaning it can work for Telegram too. Hope will get a reply from the developer on this.
- (2023-12-01) Parsa: awesome. this is a very useful extension.
- (2023-12-01) Moriah Buckridge: working well and good to use but sometimes it works not so well and even not working with pdf files I think it should use unique class name and tags to fix some issues
- (2023-11-30) Khôi Bùi: 10 điểm
- (2023-11-30) Mikael Pesonen: Good
- (2023-11-29) Mohammad G. Merdan: This extension is fantastic and complete; everything that interests me can be found in the settings.
- (2023-11-27) Aleksey Zemskov: Все отлично! Было бы очень удобно, если бы функция "Translate Writing Hotkey" переводила русский язык в английский, а английский в русский. Переводит только в язык который выбран в 'Writing Language"
- (2023-11-27) Secret Star: Great
- (2023-11-26) Prabhsimar Singh: tried using it in chinese bilibili but it doesn't work on images properly
- (2023-11-26) Slwan Kaedbey: Excellent performance and does the job. 1. is it possible to add more Voices. right now I use "read aloud" extension for better sounds. 2. also since it is by far the most handy extension for translating could you also make it on Mozilla Firefox
- (2023-11-26) Web Comet: Excellent Translator!
- (2023-11-26) Manikandan Nadesan: Very useful
- (2023-11-23) Yurii Kotsupera: Great
- (2023-11-22) lawan rajapaksha: The best!
- (2023-11-22) rasool tanhaei: awesome
- (2023-11-20) ELSAWY. BEK: Wow! best extension 5/5 Thank you <3
- (2023-11-19) Jeremy Michael: Awesome! I love this tool...
- (2023-11-15) Ali Osman Bora: The plugin is really successful. Is there a Windows program that I can use other than the browser?
- (2023-11-15) shahin amani: Thank You For The Best Transhator
- (2023-11-14) Chhor Pichratana: Thank you so much
- (2023-11-13) Ahmad Bagheri: excellent
- (2023-11-12) Minh Nguyễn: good
- (2023-11-12) romel justo: This is really very helpful.
- (2023-11-10) Just For Fun with Rohit Ram Rajeev: lovely
- (2023-11-09) Ichiro Hayashi: This is really helpful one
- (2023-11-08) it learner: perfect
- (2023-11-07) Kenneth Hilliard: great
- (2023-11-06) Walter Kern: It's awesome
- (2023-11-06) Snowman1214 C: Very helpful
- (2023-11-05) 모험: Very good!!!
- (2023-11-05) ok
- (2023-11-04) Demi Demi: It's a good extension. Helps me a lot. But unfortunately the OCR does not seem to perform very well. The one on my iphone is better. Then again, I don't know the state of open source OCRs, or the limitations of one being called through the browser.
- (2023-11-03) Unknown: Causing very slow page loading on bing chat (bing.com). I think I can exclude the entire site, but the cause of the slowdown needs to be fixed.
- (2023-11-02) Abah Uus: good job
- (2023-11-02) Gabriel Aoki (V): Bad experience. Can't read pdf and not working sometimes. The tooltip don't disappear forever till I click the blank space.
- (2023-11-01) ehsan: thank you
- (2023-10-31) FBI: completely breaks pdfs. other than that worked ok i guess.
Statistics
Installs
100,000
history
Category
Rating
4.6262 (1,038 votes)
Last update / version
2024-12-09 / 0.1.162
Listing languages