Description from extension meta
Переводчик контекста с всплывающей подсказкой использует службу Google Переводчик.
Image from store
Description from store
При наведении курсора мыши переведите любой язык сразу
# Исходный код
- https://github.com/ttop32/MouseTooltipTranslator
# Функции
- Наведите курсор или выберите (выделите) текст для перевода.
- Используйте левый Ctrl, чтобы прослушать произношение с помощью Google TTS (текст в речь)
- Используйте правый Alt для перевода текста в поле ввода (или выделенного текста).
- Для перевода используются переводчик Google и переводчик Bing.
- Поддержка PDF для отображения переведенной всплывающей подсказки с помощью PDF.js.
- Поддержка двойных субтитров для видео на YouTube
- Обработка оптического распознавания символов при наведении левого Shift и наведении курсора мыши на изображение (бывшая манга).
# Журнал изменений
- 0.1.100 ~ сейчас
- журнал изменений можно найти по адресу https://github.com/ttop32/MouseTooltipTranslator/blob/main/doc/description.md#change-log.
- 0.1.99
- обновить pdf js
- исправлен конфликт в формате sciencedirect pdf (по просьбе Тамера)
- сделать двунаправленный перевод для письма (просьба IkiamJ)
- поддержка выбора текста в документе Google
- 0.1.98
- исправить межстрочное пространство в PDF
- 0.1.97
- исправлен конфликт переводчика PDF (по просьбе Mai Thy Đặng)
- 0.1.96
- исправлен конфликт чата Bing (по просьбе BlinkDev2k2)
- изменить URL-адрес отзыва
- 0.1.95
- исправить смайлики tts
- 0.1.94
- скрыть URL-адрес программы просмотра PDF-переводчиков
- добавить выделение (по запросу imymexxx)
- 0.1.93
- исправлен URL-адрес переводчика PDF-файлов
- 0.1.92
- добавить Google Translate TTS
- 0.1.91
- добавить переводчик Bing TTS
- 0.1.90
- добавить опцию анимации (по просьбе WellingtonmpdNeves)
- добавить ярлык переводчика PDF для заметок и рисования (предоставлен michael-nhat)
- 0.1.89
- исправлен конфликт вставки двойных субтитров YouTube (по запросу BH J)
- 0.1.88
- исправить субконфликт YouTube
- добавить опцию голосовой цели (по запросу trionline1234)
- добавить повтор голоса
- 0.1.87
- исправлена проблема с производительностью теневого дома
- Арабский язык (предоставлен neoOpus)
- Индонезийский язык (предоставлен ardasatata)
- 0.1.86
- поддержка электронной книги с использованием foliate-js
- французский язык (предоставлен neoOpus)
- 0,1,85
- исправлен конфликт текстового редактора (по просьбе ultrabave)
- 0.1.84
- исправлен конфликт переводчика записи Gmail
- Локаль на иврите (предоставлен netanel123123)
- включение/отключение подписи плеера YouTube (по запросу в прямом эфире с улыбкой)
- добавить клавишу esc для остановки tts (по просьбе 나야브)
- используйте vue3
- сделать вкладку «Дополнительно» (по запросу JMFierro)
- 0.1.83
- исправлена ошибка трафика субтитров YouTube Shorts в двойной субтитре YouTube
- исправлен конфликт формата csv
- 0.1.82
- исправлено определение языка tts
- добавить глубокий переводчик (по просьбе neoOpus)
- 0.1.81
- Поддержка двойного сабвуфера для короткометражек YouTube.
- Исправить паузу в ютубе (просьба Шикова)
- 0.1.80
- Поддержка яндекс переводчика (по просьбе Bushrangers)
- 0.1.79
- Исправлена ошибка получения нулевого значения YouTube на двойном сабвуфере.
- исправить субтитры YouTube TrustedHTML
- поддержка двойного сабвуфера для встраивания видео на YouTube
- 0.1.78
- Google отклонил "Синий Аргон"
- код рефакторинга
- 0.1.77
- исправлено несоответствие времени двойных субтитров на YouTube
- 0.1.76
- добавить двойной субтитр для YouTube
- 0,1,75
- исправлена настройка шрифта переводчика (по просьбе Мусаба Альмаведа)
- исправлено определение слов на YouTube
- добавить страницу обратного вызова переводчика для удаления
- 0.1.74
- исправить разрушение выбора
- добавить вводный сайт
- добавлена горячая клавиша для OCR-переводчика манги (по просьбе neoOpus)
- 0.1.73
- обновить tesseract js для ocr-переводчика манги
- исправлено поле для ввода перевода
- сделать выбор субтитров на YouTube
- 0.1.72
- изменить набор клавиш переводчика по умолчанию
- добавить перевод текста
- добавить фильтр сайтов (по просьбе Сержа)
- 0.1.71
- исправлено распознавание блока ocr переводчика манги
- 0.1.70
- добавить транслитерацию (предоставлен ardasatata)
- добавлена регулировка расстояния для всплывающей подсказки (по просьбе 이준혁)
- 0.1.69
- исправлен конфликт переводчика Baidu
- 0.1.68
- исправлено сочетание клавиш переводчика
- исправлено определение субтитров на YouTube
- 0.1.67
- исправлена скрытая подсказка переводчика в чате Bing (по просьбе Moein)
- добавить горячую клавишу для копирования переведенного текста
- добавлена клавиша удержания свопа (по запросу abonawwaf)
- 0.1.66
- исправлен переводчик Bing
- исправлен выбор текста в pdf-переводчике (по просьбе Фуркана Нарт1)
- 0,1,65
- исправлен сбой URL-адреса PDF-переводчика
- измените версию pdf js на 3.7.107
- используйте doq для темного режима pdf js (запрос 6 SEX)
- 0.1.64
- Google отклоняет переводчик с помощью «разрешения на запись в буфер обмена»
- удалить разрешение
- 0.1.63
- Изменить формат URL-адреса PDF-переводчика (запрос shawnding)
- Добавлено контекстное меню копирования (просьба КирпичаКрасного)
- Исправлена ошибка разрешения переводчика PDF (по запросу Nevermind)
- 0.1.62
- Исправлена опечатка в списке опций (предоставлен neoOpus)
- 0.1.61
- Исправлено разрушение переводчика
- 0.1.60
- изменить переводчик манги ocr японскую вертикальную модель
- исправить сбой узла js 18 (по запросу anthony-nyc)
- исправлен сбой переводчика Bing (по просьбе Ань Дао)
- исправлено расписание ocr переводчика манги
- 0.1.59
- поддержка большего окна перевода (по просьбе Zoelya)
- добавить переводчик папаго
- 0.1.58
- изменить поток переводчика OCR комиксов на переводчик изображений
- добавить русский язык (предоставлен Blueberryy)
- 0.1.57
- добавить опцию цвета шрифта (по просьбе WellingtonmpdNeves)
- 0.1.56
- добавить выбор голоса переводчика (по просьбе Joost Dancet)
- добавить скорость голоса (по просьбе vijayabalan)
- добавить выровненный текст (по просьбе WellingtonmpdNeves)
- 0,1,55
- исправлена кнопка мыши "Назад" (по просьбе ИП НД)
- 0.1.54
- исправлено обнаружение текста контейнера (по запросу baroooooody9)
- добавить контекстное меню для сохранения переведенного текста
- 0.1.53
- добавить исключение языка для перевода (по запросу kwisatz Haderach)
- исправлен CSS во всплывающей подсказке переводчика
- 0.1.52
- исправить гугл переводчик (просьба ATU8020)
- 0.1.51
- Автоматическая инъекция переводчика при установке
- Добавить остановку tts при переключении вкладок
- 0.1.50
- Добавить локальное предупреждение о разрешении PDF-файла.
- Используйте переводчик Google в качестве основного переводчика
- Исправлен конфликт всплывающих подсказок.
- 0.1.49
- Исправлен конфликт с веб-переводчиком Google (по запросу dotdioscorea)
- Добавить размытие всплывающей подсказки (по просьбе neoOpus)
- Исправлен конфликт CSS всплывающих подсказок (по запросу min Geon Shin)
- Добавить опцию дополнительного переводчика Google
- 0.1.48
- Google отклоняет сообщение «Нерелевантная информация о переводчике всплывающих подсказок мыши»
- удалить описание
- 0.1.47
- обновление tesseract ocr для переводчика изображений
- добавить опцию дополнительного переводчика Google
- 0.1.46
- откат Google Translate
- 0.1.45
- изменить обнаружение мыши переводчика
- 0.1.44
- исправлен Google Translate (по запросу CONATUS)
- изменить текст всплывающей подсказки на непрозрачный (по просьбе Хакана Озлена)
- 0.1.43
- Google отклоняет разрешение вкладок
- удалить разрешение
- 0.1.42
- исправлен код переводчика китайского языка (по просьбе yc-forever)
- 0.1.41
- исправить гугл переводчик
- 0.1.40
- обнаружить Chrome PDF Viewer вместо URL-адреса PDF-файла (запрос Джастина Брауна)
- 0.1.39
- исправлен сбой переводчика из твиттера youtube (по просьбе PedoBearNomsLoli)
- 0.1.38
- увеличено разнообразие размера шрифта подсказки переводчика.
- изменить описание переводчика
- 0.1.37
- Google отклоняет описание
- убрать слово "Перевести" из заголовка
- удалить некоторые описания «Перевести»
- 0.1.36
- оповещение о разрешении файла PDF
- исправлено обнаружение заголовка запроса переводчика PDF
- добавить опцию обнаружения PDF-файлов, чтобы разрешить перевод PDF-файлов (по запросу Meow Meow)
- 0.1.35
- исправлена проблема с просмотром PDF-переводчика при открытии в новой вкладке (по просьбе M9VK)
- исправлен сбой параметра URL-адреса программы просмотра PDF-переводчиков (по запросу sensypo)
- 0.1.34
- удалить переводчик sendMessage (стоп ттс)
- 0.1.33
- избегайте использования переводчика sendMessage (стоп tts) при выходе из вкладки
- 0.1.32
- добавить опцию «перевести при» вместо «перевести при наведении» (по просьбе Алекса)
- загрузить настройки из хранилища
- исправлена проблема с положением всплывающей подсказки при нажатии Ctrl
- правильно установить начальный «перевод в»
- 0.1.31
- исправлено использование процессора переводчика (по просьбе M9VK)
- 0.1.30
- обновить манифест Google Chrome v3
- используйте vue loader для всплывающего окна переводчика
- используйте Chrome TTS вместо Google TTS API
- поддержка rtl для персидского языка
- переместить переводчик ocr в процесс перевода в iframe
- исправлено положение всплывающей подсказки переводчика (проблема при первом выстреле)
- 0.1.29
- исправлен сбой переводчика Bing (по просьбе zx xu)
- поддержка выравнивания справа налево для перевода на арабский язык (по запросу mohamad-b)
- добавить раздел истории перевода текста на всплывающую страницу (по запросу TeraStrider)
- 0.1.28
- поддержка перевода при выборе (предоставлено sanprojects)
- 0.1.27
- поддержка субтитров YouTube для отображения подсказки переводчика (по просьбе Veratyr)
- исправлен сбой вложения PDF-файла в Gmail с помощью программы просмотра переводчика (по запросу junkey)
- 0.1.26
- увеличить z-индекс всплывающей подсказки (по запросу WM)
- добавить настройку ширины всплывающей подсказки (по просьбе Бамбанг Сутрисно)
- 0.1.25
- Google отклоняет описание
- Google снова сказал: «Нерелевантная информация о Mouseover Translate».
- удалить все основное описание
- 0.1.24
- Google отклоняет описание
- Google сказал: «Нерелевантная информация о Mouseover Translate».
- удалить Mouseover Translate
- 0.1.23
- Google отклоняет описание
- Google сказал удалить "Google Translate"
- убрать «гугл переводчик»
- избегайте использования постоянно упоминаемого «Google Translate»
- 0.1.22
- исправлен тип переводчика «bing», чтобы правильно использовать API переводчика Bing.
- 0.1.21
- Поддержка переводчика для перевода слова (по просьбе Амира Резаи)
- Поддержка обратного перевода (по просьбе Амира Резаи)
- 0.1.20
- Измените название промо на Mouseover Translate.
- Изменить описание манифеста на Mouseover Translate.
- 0.1.19
- удалить vue jsx со страницы конфигурации всплывающего окна переводчика
- исправлено всплывающее имя переводчика
- добавить «О разделе» во всплывающее окно
- 0.1.18
- Описание переводчика отката
- 0.1.17
- Google отклоняет описание
- Удалить связанное описание.
- 0.1.16
- Google отклоняет описание
- Удалить «Поддерживаемые языки перевода с помощью Google Translate».
- Удалить «Поддерживаемые языки TTS с помощью Google TTS».
- Избегайте часто упоминаемого переводчика подсказок мыши в описании.
- Удалить многоязычное описание
- Откат Google Translate
- Откат имени к переводчику всплывающей подсказки мыши.
- 0.1.15
- Изменить имя, переводчик всплывающей подсказки мыши на переводчик при наведении курсора мыши.
- Поддержка настройки размера шрифта (по запросу Ramy_Ahmed.87)
- Поддержка переводчика Bing (по запросу Ramy_Ahmed.87)
- Исправить гугл переводчик
- 0.1.14
- Исправлено скрытие всплывающей подсказки переводчика (показывать всплывающую подсказку после перемещения мыши).
- Поддержка многоязычного описания с помощью Google Translate.
- 0.1.13
- Отфильтровать знак валюты
- 0.1.12
- Исправлен переводчик изображений OCR для правильного перевода ocr.
- Используйте Vue JSX во всплывающем окне переводчика.
- 0.1.11
- Используйте Vue и Vuetify во всплывающем окне переводчика.
- Добавить загрузку изображения base64 в переводчик изображений ocr.
- Добавлено изменение размера изображения в переводчике манги ocr.
- Добавлен этап предварительной обработки изображения в переводчике изображений ocr.
- 0.1.10
- Исправлен текстовый фильтр URL.
- Фильтровать текст, содержащий только цифры и специальные символы.
- Исправлено скрытие при нажатии ctrl+a или ctrl+f.
- 0.1.9
- Загружать только всплывающую подсказку из начальной загрузки.
- Применить ленивую загрузку в переводчике манги ocr.
- Используйте преобразование для позиционирования
- 0.1.8
- Исправить TTS (текст в речь), останавливающий отправку сообщений.
- Исправлена загрузка изображения для перевода изображения ocr.
- Используйте данные поезда zodiac3539 для переводчика изображений манги в формате ocr.
- 0.1.7
- Исправлено положение словаря прокручиваемой подсказки.
- Скрыть всплывающую подсказку при нажатии ctrl+a или ctrl+f.
- Сделайте крутой стиль всплывающего окна
- Остановка воспроизведения TTS (текст в речь) при выходе из вкладки
- Поддержка перевода OCR с использованием OCR tesseract.js.
- Обновите просмотрщик переведенных PDF-переводчиков с помощью PDF.js 2.5.207.
- Отфильтровать текст длиной 1000 единиц.
- 0.1.6
- Исправлена ошибка настройки переводчика
- Исправить опечатку во всплывающем окне
- 0,1,5
- Исправлен переводчик подкадровых PDF-файлов для правильного перевода.
- Исправлен сбой раскрывающегося списка при загрузке.
- 0.1.4
- Исправлен разрыв строки в программе просмотра PDF-переводчиков.
- 0.1.3
- Добавить затухание
- Исправлено распознавание TTS (текст в речь).
- 0.1.2
- Запретить перевод текста URL-адреса.
- Поддержка перевода всплывающей подсказки PDF с использованием PDF.js (программа чтения PDF-файлов)
- 0.1.1
- Поддержка длинных предложений для TTS (текст в речь)
- Исправлена ошибка отображения стрелки всплывающей подсказки.
- Исправлена ошибка удержания клавиши (проблема при переключении вкладок).
- 0.1.0
- Первый выпуск переводчика подсказок мыши.
# Вступление
Переводчик всплывающих подсказок мыши — это расширение Google Chrome, обеспечивающее удобство перевода. Это расширение переводчика минимизирует необходимый шаг для перевода слова. Обычно копирование и вставка используются для получения переведенного предложения с сайта Google Translate. Это расширение использует наведение текста для перевода текста. Он обнаруживает указанную область и собирает рядом слова, чтобы сгруппировать их в предложение. Это расширение переводчика переводит указанное предложение на язык пользователя, используя любой API-переводчик, например Google Translate и переводчик Bing. Для обеспечения перевода он отображает переведенный текст со всплывающей подсказкой. Пользователю не требуется никаких других действий для перевода текста. Это расширение заменяет общий процесс перевода, который открывает новую вкладку для использования Google Translate для получения переведенного предложения. Эта замена способа перевода создает новую парадигму переводчика. Это помогает пользователям изучать язык непосредственно в одном месте, предоставляя друг другу переведенный текст. Переводчик подсказок мыши также поддерживает PDF-файлы, субтитры YouTube и изображения (манга, комиксы и вебтуны).
# ТТС
Для поддержки функции перевода это расширение переводчика обеспечивает произношение текста с использованием Google TTS (текст в речь). Он использует Google TTS, чтобы произносить текст пользователю и слушать его голос. Чтобы использовать TTS, пользователь использует клавишу Ctrl, чтобы включить TTS (текст в речь) в переводчике. Когда TTS включен, это расширение переводчика использует Google TTS для произнесения текста. С помощью этого расширения переводчика любой студент, изучающий язык, может улучшить навыки произношения, слушая речевой голос Google TTS этого расширения переводчика.
# PDF
Переводчик подсказок мыши поддерживает любые онлайн-файлы PDF и локальные автономные PDF-файлы. Он работает как PDF-переводчик для перевода PDF-документов в одном месте. Он использует PDF.js в качестве встроенного средства чтения PDF-файлов для чтения PDF-файлов и напрямую обеспечивает функцию перевод
Latest reviews
- (2025-07-19) Xu Nan: Excellent.
- (2025-07-14) Sorkin Quinzel: you don't know how crazy I was looking for this extension to download it again. I couldn't remember the extension till I saw the screenshots
- (2025-07-14) Meph: I recommend it
- (2025-07-12) nash: it work very well with PDF i love it
- (2025-07-07) My Nguyet Phan: OCR not working, can't read manga:<, please fix
- (2025-07-02) Moises Saez: There are times that when you stop your mouse on a blank page(idle) it shows "google is broken" Please do remove this or add a restart option on your plug-in
- (2025-06-25) Snappy: Something has happened to the app recently. The deep L experimental translation is fine but the Google engine translation does not seem to be accurate at all. And the graphic settings also changes on different websites automatically. Like the set font will be as is on one website but will automatically be something different on another website. I kindly request that developers of this app to fix it please.
- (2025-06-12) Fabio Studart: Very good. Just wanted to point out that when we have the extension enabled not on all sites, but upon authorization of a given site or on click, experimental models like DeepL break and only show "DeepL is broken". After reverting back to allowing on all sites, without the need to remove and add the extension again, it works again.
- (2025-06-12) XenXus 8: after updaated, The Voice always can't target the source of words.
- (2025-06-03) identificator: Translation on mouse over and select don't working after last update at all. It was my favourite chrome extension, but now it becomes useless.
- (2025-06-03) طارق يحيى: vrry good
- (2025-05-16) imt i: Wow!!!!!Thanks!
- (2025-04-23) George Yan: Good!
- (2025-03-31) Ahmet Yılmaz: büyük bir eksiklik var, highlight özelliği yok. Bakınız WORD DISCOVERER EXTENSION.
- (2025-03-22) Сергій Куліков: I LOVE THIS ❤❤❤
- (2025-03-05) Yan Chen: After the recent update, it became very strange and would miss content, especially when there was \ref{abc} \cite{abc} in the text, it would be ignored from there to the end of the sentence.
- (2025-03-03) Kuromi Kewt: Very well extension i found on monday morning, this will change the way i read paper. You did a great job
- (2025-02-26) Mia: The voice feature has an issue when using Hover + Shortcut. It only reads the first three words and then stops instead of reading the entire sentence.
- (2025-02-23) Miyamoto Genji: I am fullstack developer
- (2025-02-16) red libb: Needed to get the hand of it by experimenting a little. It works very well without subscription. It fills in a niche capability I needed, and I'm very thankful this extension fulfilled that. There are moments like DeepL crashing and being unusable, but I hope it improves in the long run. One request I have is that, I hope there would be an option to replace the OCR words automatically with the translation than always hovering over with the mouth pointer. That is about it.
- (2025-02-14) Tzu-Wen Tang: good
- (2025-02-13) Uoc Nguyen: Great extension!
- (2025-02-08) nermen ahmed: perfect
- (2025-01-31) Estevão Paulo: i love you bro!!
- (2025-01-28) Mahedi Hassan: Very Nice! Can you give a shortcut for toggle between word and sentence mood.
- (2025-01-21) Omer Ahmed: just perfect no mistakes
- (2025-01-11) Nikita: Awesome!
- (2025-01-11) Nik: Awesome!
- (2025-01-10) wrnnxp: when I use it, the subtitles shown on YouTube are hard to see. It shows only text without the subtitle background. Please fix it 🥺
- (2025-01-04) boltzmann: Excellent
- (2024-12-22) Buddha Jyothiprasad: It has all the features I wanted to build myself. Perfect.
- (2024-12-20) sandatec lanka: Amazing tool
- (2024-12-16) Bahman Aliveisi: Works Fine!
- (2024-12-13) budiardjo baskoro: this is a peak of humanity
- (2024-12-12) فارغ: i love it
- (2024-12-04) Nehme Raad: There is simply all the options that you might have dreamt about
- (2024-11-24) Jason: Excellent
- (2024-11-23) Hamidreza Asghari: it's amazing. I use it always and very helpful.
- (2024-11-23) Hamidreza Asghari: it's amazing. I use it always and very helpful.
- (2024-11-12) molly: it‘s very useful! You can set the translated type,such as word ,sentence and container.
- (2024-11-02) Sahar s: CAN I FALL IN LOVE WITH THIS EXTENSION? It's more than PERFECT. Exactly what I've always needed.
- (2024-10-31) Việt Triệu: My best extension
- (2024-10-28) James Madden: So great for language learning! Helps so much for reading and watching stuff in another language.
- (2024-10-24) Samuel Oliveira: Best tool ever!
- (2024-10-22) Constantin Adr: Amazing.
- (2024-10-22) But who asked and who cares: Good
- (2024-10-08) Messaoud Pro: The Mouse Tooltip Translator Chrome extension, while useful, has a few shortcomings that affect the overall user experience. One issue is the lack of customization options, such as the ability to choose different font styles or adjust the background colors. This would enhance readability and personalization for users. Additionally, the background color does not change when used on Windows 11, limiting its adaptability to the new system's interface. Another significant limitation is that the extension struggles to provide translations over PDF documents when hovering the mouse over them, which reduces its utility in certain professional or academic contexts.
- (2024-10-03) Erik Nielsen: Easy to use and more helpful than other similar type of translators! Awesome!
- (2024-09-23) Professional Engineer: This app is good. And please use this app.
- (2024-09-22) George Alfeerzli: This will skyrocket your language learning pace. Just by hovering you're suggested multiple possible meanings and with a keyboard shortcut it reads it out. PRODUCTIVITY UP TO ELEVEN.
Statistics
Installs
100,000
history
Category
Rating
4.6331 (1,123 votes)
Last update / version
2025-06-30 / 0.1.194
Listing languages